Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Те, кого поправляешь Ты, рады, ибо учишь Своим законам их. Сын мой, когда Господь указывает тебе на твои ошибки, не огорчайся наказаниям, старайся извлечь урок. Блажен, кто подвергается испытаниям, ибо, пройдя через них, он получит венец жизни вечной, обещанной Богом тем, кто любит Его. Возможно, вы забыли слово ободрения, обращённое к вам как к сыновьям: „Сыновья мои, не относитесь с легкостью к строгости Господней и не падайте духом, когда Он упрекает вас. Ибо Господь взыскивает строго с тех, кого любит, и наказывает тех, кого принимает в сыновья". Терпите же невзгоды, как наказание Божье. Они доказывают, что Бог обращается с вами как с сыновьями, ибо какого же сына не наказывает отец? Если вас не наказывают, как наказывают сыновей, то вы незаконные дети, а не истинные сыновья. Кроме того, у всех нас были отцы по плоти, которые наказывали нас, и мы относились к ним с уважением. Разве мы не должны проявить ещё большее послушание нашему духовному Отцу? Наши отцы по плоти взыскивали с нас короткое время по своему разумению, Он же взыскивает ради нашего блага, чтобы мы приобщились святости Его. Мы не любим, когда нас наказывают, нам это неприятно; но позже те, кто был научен наказаниями, пожинают мирную жатву праведной жизни. Я обличаю и наказываю тех, кого люблю. Так будь же ревностен и покайся искренне!
Выбор основного перевода