Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
он погибнет навечно, как его помёт, и те, кто видел его, спросят: где же он? Они завянут быстро, как трава, умрут, как скошенная зелень. Ты сметаешь людей, и они, словно сон, словно трава, что поутру пробилась: свежа была трава утром, но вечером засыхает и вянет. Мой дом, шатёр пастушеский, снят с места, со мной покончено, как с тканью, которую сворачивают, срезая с ткацкого станка. Ты рано жизнь мою закончил. Все праведные люди исчезли, но никто не заметил. Всех любящих собрали вместе, и не знают они - зачем. Неведомо им, что собрали их вместе, чтоб защитить от беды.
Выбор основного перевода