Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Но если я тлению говорю: ты мой отец, и червя называю матерью и сестрой, в чём Сила юности, наполнявшая его кости, вместе с ним ляжет во прах. Даже чрево матери их забывает; черви им рады; не помнят их люди - злобные подобны ненужным обломкам. Но есть то, что для всех неизбежно, - мы все умираем. Смерть приходит и к добрым и к злым людям, к чистым и нечистым, к тем, кто приносит жертвы, и кто этого не делает. Добрый человек умрёт, как и грешник, и тот, кто даёт клятву Богу, умрёт так же, как и тот, кто боится клятв. Низверглась в преисподнюю гордыня царская, и звуки арф приход твоей гордыни предвещают. Черви будут постелью, на которую возляжешь, червями будешь, словно покрывалом, ты покрыт.
Выбор основного перевода