Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Сыновья и дочери пытались утешить Иакова, но он так никогда и не утешился. „Я буду горевать о моём сыне до самой смерти", - сказал Иаков и не переставал печалиться о сыне своём Иосифе. Он в грязь меня забросил и стал я вровень с пылью, с пеплом. Уж если это сделал я, то пусть настигнет враг меня, растопчет душу, повергнет в грязь. Селах Бог говорит: "Беззаконных лишу власти, властвовать будут праведные".
Выбор основного перевода