Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Тогда Господь сказал Моисею: „Встань утром и пойди к фараону, скажи ему, что Господь, Бог иудеев, говорит так: "Отпусти мой народ пойти совершить Мне служение! Если ты не сделаешь этого, Я обращу всю Мою силу против тебя, твоих приближённых и твоего народа. И тогда ты узнаешь, что нет на земле бога, подобного Мне. Я мог бы силой Своей послать на тебя и на твой народ болезнь, которая стерла бы вас с лица земли. Но Я поместил тебя сюда, чтобы показать тебе Мою силу, и тогда люди всей земли узнают обо Мне! Ты всё ещё против Моего народа, и не отпускаешь их, и поэтому завтра, в это время, Я пошлю сильнейший град, подобного которому никогда ещё не было в Египте со дня его основания. Укрой свой скот в безопасном месте, и всё, принадлежащее тебе, что сейчас находится в поле, должно быть в укрытии, ибо всякий человек или животное, оставшееся в поле, погибнет. Град поразит всё, что не будет укрыто в домах"". Те из приближённых фараона, кто боялся слов Господа, быстро собрали свой скот и рабов в своих домах, другие же пренебрегли посланием Господа, и эти люди потеряли всех своих рабов и скот, которые были в поле. Господь сказал Моисею: „Подними руки к небу, и град начнёт падать по всему Египту, град упадёт на людей, на скот и на все растения в полях Египта". И вот Моисей поднял к небу свой дорожный посох, и Господь послал гром и молнию, и град стал падать на землю по всему Египту. Град падал, а сквозь него сверкала молния. Это был самый сильный град в Египте со времён его основания. Град уничтожил всё в полях Египта- людей, скот и растения и поломал все деревья в полях. Только в земле Гесем, там, где жил народ Израиля, не было града. Когда Самуил приносил жертву, филистимляне пришли воевать с Израилем. Но Господь разразился сильным громом над филистимлянами и привёл их в ужас и смятение. Так израильтяне победили филистимлян в битве. Я берегу их для суровых дней, на время войн и битв. Под пологом тяжёлых, грозовых туч, Он скрывался в отдаленье. Его слепящее сиянье распарывало тучи, грянул град и молнии скрестились. И громовыми, долгими раскатами Всевышнего раскатывался голос. И прогремит величественный глас Господа, и все увидят Его могущественную, карающую руку, она будет подобна великому всепоедающему огню, сила Господня - буря с великим дождём и крупным градом. Огромные градины, каждая весом в талант, упали с неба на людей, и прокляли люди имя Божье из-за этого града, ибо бедствие это было ужасно.
Выбор основного перевода