Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Но Я говорю, что вам он не поможет прятаться в Египте, он не спасёт вас. Но все они будут раздосадованы, ибо зависят от народа, который им не поможет. Египет беспомощен, от него не будет помощи, а только - стыд и срам". В то время как вавилонская армия окружила Иерусалим, стараясь его захватить, армия фараона вышла из Египта к Иудее. Услышав об армии фараона, армия Вавилона отступила от Иерусалима, чтобы сразиться с египтянами. И пришла весть от Господа к пророку Иеремии. Вот что сказал Господь, Бог Израиля: „Иегухал и Софоний, Я знаю, что царь Иудеи, Седекия, послал вас ко Мне с вопросами. Скажите царю Седекии: "Армия фараона движется из Египта, чтобы помочь тебе в войне с Вавилоном, но армия фараона уйдёт обратно в Египет. После этого армия Вавилона вернётся и нападёт на Иерусалим, который вскоре захватит и сожжёт"". Так говорит Господь: „Люди Иерусалима, не обманывайте себя, не говорите сами себе, что армия Вавилона оставит вас в покое. Нет, она не сделает этого. Люди Иерусалима, даже если бы вы могли победить вавилонскую армию, всё равно несколько раненых воинов Вавилона вышли бы из своих шатров и спалили бы Иерусалим дотла". Когда вавилонская армия отступила от Иерусалима, чтобы сразиться с армией фараона, Царь Египта не сможет спасти этого царя Иудеи, он сможет послать ему своих солдат, но египетские великие силы не спасут Иудеи. Армия Навуходоносора поставит земляные валы вокруг города, чтобы пленить его, и многие люди умрут.
Выбор основного перевода