Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
„Сын человеческий, разве ветвь лозы виноградной лучше веток других деревьев, срубленных в лесу? Нет, не лучше. Скажи им: Господь Всемогущий говорит это: Большой орёл с широкими крылами, покрытый пёстрым опереньем, прилетел в Ливан. Орёл сорвал верхушку кедра и в Ханаан унёс. Он положил её в том городе, где собрались торговцы. И взял орёл у кедра семена, и в землю посадил, к реке поближе. И проросли те семена, и выросла лоза - она была не столь высока, но покрывала большое пространство, её корни разрастались и умножали лозу. Другой орёл с огромными крылами и пушистый лозу увидел, и лоза к тому орлу все свои корни потянула и ветви, пожелав, чтобы орёл ухаживал за ней и поливал. На добром поле была посажена лоза, возле воды, так, чтобы могла она пустить много ветвей, дать много плодов и лозой хорошей стать". Господь сказал: „Ты думаешь, будет успех у лозы? Нет - орёл другой все её корни вырвет и плоды её сорвёт. И новая листва засохнет и умрёт, ослабнут лозы, не нужно будет сильных рук, чтоб с корнем лозу ту вырвать из земли. Будет ли расти она там, где посажена? Нет - от ветров горячих она умрёт, умрёт там, где посажена была".
Выбор основного перевода