Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Авесса сказал Давиду: „Сегодня Бог отдаёт врага в твои руки. Позволь, я пригвозжу его копьём к земле одним ударом, мне не придётся два раза ударять!" И сказал Авесса, сын Саруи: „Почему должен этот мёртвый пёс поносить господина моего царя? Позволь мне пойти и снять с него голову". но Авесса, сын Саруи, спас Давида. Он поразил филистимлянина и убил Иесвия. Тогда люди Давида поклялись ему, говоря: „Никогда больше ты не выйдешь с нами на войну, чтобы Израилю не потерять своего величайшего вождя". Они сказали ему: „Выслушай наши просьбы, Иеремия. Молись Господу, Богу твоему, за всех, кто выжил в Иудее. Ты видишь, Иеремия, что нас осталось мало, хотя было когда-то много.
Выбор основного перевода