Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Ибо Он - всех народов владыка. Вы, конечно, боитесь Меня, - сказал Господь, - вы дрожать должны от страха предо Мною, Я тот, Кто создал берега, чтоб оградить моря, чтобы всегда вода была на месте; и сколько бы ни бились в берег волны, они его разрушить не сумеют, и сколько бы они ни бушевали, пределы берега они не перейдут. Даниил ответил царю: „Царь Навуходоносор, ни один мудрец, ни один провидец, и ни один халдей [астролог] не мог рассказать царю тайны, о которой он спрашивал. Но есть на небесах Бог, Кто открывает тайны. Бог послал царю Навуходоносору сон, чтобы показать ему то, что случится позднее. Вот какой был твой сон, и вот что увидел ты, лёжа на своём ложе: Ибо сказано в Писании: „Я сокрушу мудрость мудрецов и сведу на нет разум разумных". Где мудрец? Где учёный? Где мыслитель этого времени? Разве не сделал Господь мирскую мудрость глупостью? Кто не убоится Тебя, о Господи, и не восславит имя Твоё? Ибо лишь Ты Один свят. Все народы придут и поклонятся Тебе, ибо Твои справедливые дела очевидны".
Выбор основного перевода