Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Аввакум
1 2 3
Параллельные места
Много, много хорошего случилось с моими родителями, и я, отец твой, благословен был даже больше. Твои братья оставили тебя ни с чем, я же осыпаю тебя теперь благословениями, выше горы поднимаются они". И остановилось солнце, и луна стояла, пока народ не разгромил своих врагов. Рассказ об этом записан в книге Праведного: „Солнце остановилось среди неба и не двигалось целый день". Земля тряслась, до основания горы дрожали - так разгневался Господь. Да станут соломой они, которую ветер несёт, и Ангел Господний преследует. Когда Израиль покинул Египет, покинул чужеземную страну, сделал Господь иудеев народом избранным, избрал Господь Иудею местом для храма Своего, Израиль - царством Своим. Красное море увидело это, и отступило, повернула вспять река Иордан. Запрыгали горы, словно бараны, холмы - словно овцы. Почему ты ушло, море, почему, Иордан, обратился ты вспять? Почему вы, горы, запрыгали словно бараны, холмы, почему вы, как овцы, запрыгали? Проснись, проснись! Облачись в свою силу, рука Господняя! Восстань, как в давние времена, как при жизни древних поколений. Разве не ты разрубила на части Раава, разве не ты пронзила дракона? Разве не ты осушила море, проложив искупленным путь, чтобы они пересекли его? Господь говорит: „Горы исчезнут, и пылью станут холмы, но милость Моя не оставит тебя. Я заключу с тобой мир, и будет он на все времена". Так говорит тебе Господь с добротой и милосердием. Горы тают под Ним, как воск перед огнём, и долины раскалываются, как воды, низвергающиеся с высоты. Но ты, Вифлеем Ефрафа, хотя ты и мал среди клана Иуды, для Меня выйдет из тебя Тот, Кто станет правителем Израиля. Его начало уходит в древность, ко дням вечности.
Аввакум
1 2 3
Выбор основного перевода