Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Случилось так, что там находился один негодный человек, по имени Савей, сын Бихри, вениамитянин. Он затрубил в трубу, чтобы собрать народ, и сказал: „Нет для нас части в Давиде. Нет для нас доли в сыне Иессея. О Израиль, давайте разойдёмся все по своим шатрам". Но видел я и человека, поступающего в жизни мудро, и это мне показалось важным. Великий царь воевал против маленького города с немногочисленными жителями и осадил его со своими войсками. Но в том городе был мудрый человек, который был беден, но мудростью своею спас город. Позже люди забыли об этом бедном человеке. Но всё же я говорю, что мудрость лучше, чем сила. Люди забыли о мудрости того бедняка и перестали слушать его. Но я до сих пор верю, что мудрость лучше.
Выбор основного перевода