Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1-е Иоанна
1 2 3 4 5
Параллельные места
В начале было Слово. И Слово было у Бога. И Слово было Бог. Тот, Кто был Слово, был с Богом с самого начала. Жизнь была в Нём, и эта жизнь была светом для людей. Слово стало человеком и поселилось среди нас. И увидели мы славу Его, славу единственного Сына Отца. Слово было исполнено истины и благодати. Истинно говорю: слышащий Мои слова и верующий в Того, Кто послал Меня, обрёл жизнь вечную и не будет судим, перешёл от смерти к жизни вечной. Потом Он сказал Фоме: „Вложи сюда палец. Посмотри на Мои руки. Протяни руку и вложи её в рану у Меня на боку. Перестань сомневаться и уверуй". Ибо мы не можем не говорить о том, что видели и слышали". Ибо мы не на хитроумные россказни полагались, когда поведали вам о пришествии Господа нашего Иисуса Христа: сами мы были свидетелями величия Его. Я пишу вам об этом, родители, ибо вы приобщились к Нему, Существовавшему от сотворения мира. Я пишу вам, юноши, ибо вы победили лукавого. Я пишу вам, дети, ибо вы приобщились к Отцу. Я написал вам, родители, ибо вы приобщились к Нему, Существовавшему от сотворения мира. Я написал вам, молодые, ибо вы сильны, послание Божье живёт в вас, и вы победили лукавого.
1-е Иоанна
1 2 3 4 5
Выбор основного перевода