Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
И сказал Харбона, один из евнухов при царе: вот и дерево, которое приготовил Аман для Мардохея, говорившего доброе для царя, стоит у дома Амана, вышиною в пятьдесят локтей. И сказал царь: повесьте его на нем. как роса Ермонская, сходящая на горы Сионские, ибо там заповедал Господь благословение и жизнь на веки. Царский гнев - вестник смерти; но мудрый человек умилостивит его. В светлом взоре царя - жизнь, и благоволение его - как облако с поздним дождем. Гроза царя - как бы рев льва: кто раздражает его, тот грешит против самого себя. Уврачую отпадение их, возлюблю их по благоволению; ибо гнев Мой отвратился от них. ибо начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое.
Выбор основного перевода