Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Псалом Давида. Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих. Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему. сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою; Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою. а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою. Ибо Давид не восшел на небеса; но сам говорит: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах, Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную Бога; Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную престола величия на высоте, Кому когда из Ангелов сказал Бог: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? Он же, принеся одну жертву за грехи, навсегда воссел одесную Бога, взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия. Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь. И взглянул я, и вот светлое облако, и на облаке сидит подобный Сыну Человеческому; на голове его золотой венец, и в руке его острый серп.
Выбор основного перевода