Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1-я Паралипоменон
Параллельные места
и вложи шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы посредством их носить ковчег; Когда, при отправлении в путь стана, Аарон и сыны его покроют все святилище и все вещи святилища, тогда сыны Каафа подойдут, чтобы нести; но не должны они касаться святилища, чтобы не умереть. Сии части скинии собрания должны носить сыны Каафовы. а сынам Каафовым не дал, потому что служба их - носить святилище; на плечах они должны носить.
1-я Паралипоменон
Выбор основного перевода