Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
Şi Domnul a zis lui Samuel: ÑNu te uita la Ónfăţişarea şi Ónălţimea staturii lui, căci l-am lepădat. Domnul nu se uită la ce se uită omul; omul se uită la ceea ce izbeşte ochii, dar Domnul se uită la inimă.î Şi tu, fiule Solomoane, cunoaşte pe Dumnezeul tatălui tău, şi slujeşte-I cu toată inima şi cu un suflet binevoitor; căci Domnul cercetează toate inimile şi pătrunde toate Ónchipuirile şi toate g‚ndurile. Dacă-L vei căuta, Se va lăsa găsit de tine; dar dacă-L vei părăsi, te va lepăda şi El pe vecie. Œn Tine, Dumnezeule, mă Óncred: să nu fiu dat de ruşine, ca să nu se bucure vrăjmaşii mei de mine! Doamne, fie Óndurarea Ta peste noi, după cum o nădăjduim noi dela Tine! Vei fi Óntărită prin neprihănire. Izgoneşte neliniştea, căci n-ai nimic de temut, şi spaima, căci nu se va apropia de tine. ÑO, Doamne, Dumnezeul oştirilor, Tu, care eşti un judecător drept, care cercetezi rărunchii şi inimile: fă-mă să văd răzbunarea Ta Ómpotriva lor, căci Ţie Óţi Óncredinţez pricina mea!î ÑEu, Domnul, cercetez inima, şi cerc rărunchii, ca să răsplătesc fiecăruia după purtare lui, după rodul faptelor lui.î Şi acum, Doamne, Dumnezeul oştirilor, care Óncerci pe cel neprihănit, care pătrunzi rărunchii şi inimile, fă-mă să văd răzbunarea Ta Ómpotriva lor! Căci Ţie Ómi Óncredinţez pricina. Voi lovi cu moartea pe copiii ei. Şi toate Bisericile vor cunoaşte că ÑEu sunt Cel ce cercetez rărunchii şi inimaî: şi voi răsplăti fiecăruia din voi după faptele lui.
Выбор основного перевода