Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
Căci i-ai ieşit Ónainte cu binecuvÓntări de fericire, şi i-ai pus pe cap o cunună de aur curat. خţi cerea viaţa, şi i-ai dat -o: o viaţă lungă pentru totdeauna şi pe vecie. Mare este slava lui Ón urma ajutorului Tău. Tu pui peste el strălucirea şi măreţia. خl faci pe vecie o pricină de bunecuvÓntări, şi -l umpli de bucurie Ónaintea Feţii Tale. Căci Ómpăratul se Óncrede Ón Domnul; şi bunătatea Celui Prea خnalt Ól face să nu se clatine. MÓna ta, Ómpărate, va ajunge pe toţi vrăjmaşii tăi, dreapta ta va ajunge pe cei ce te urăsc, şi -i vei face ca un cuptor aprins, Ón ziua cÓnd te vei arăta; Domnul Ói va nimici Ón mÓnia Lui, şi -i va mÓnca focul. Le vei şterge sămÓnţa de pe pămÓnt, şi neamul lor din mijlocul fiilor oamenilor. Ei au urzit lucruri rele Ómpotriva ta, au făcut sfaturi rele, dar nu vor izbuti. Căci Ói vei face să dea dosul, şi vei trage cu arcul tău asupra lor. Scoală-te, Doamne, cu puterea Ta, şi vom cÓnta şi vom lăuda puterea Ta. Apoi a mers puţin mai Ónainte, a căzut cu faţa la păm‚nt, şi S-a rugat, zic‚nd: ÑTată, dacă este cu putinţă, depărtează de la Mine paharul acesta! Totuşi nu cum voiesc Eu, ci cum voieşti Tu.î Apoi a venit la ucenici, i-a găsit dormind, şi a zis lui Petru: ÑCe, un ceas n-aţi putut să vegheaţi Ómpreună cu Mine! Vegheaţi şi rugaţi-vă, ca să nu cădeţi Ón ispită; duhul, Ón adevăr, este plin de r‚vnă, dar carnea este neputincioasă.î S-a depărtat a doua oară, şi S-a rugat, zic‚nd: ÑTată, dacă nu se poate să se Óndepărteze de Mine paharul acesta, fără să-l beau, facă-se voia Ta!î S-a Óntors iarăşi la ucenici, şi i-a găsit dormind; pentru că li se Óngreuiaseră ochii de somn. I-a lăsat din nou, S-a depărtat, şi S-a rugat a treia oară, zic‚nd aceleaşi cuvinte. Apoi a venit la ucenici, şi le-a zis: ÑDormiţi de acum şi odihniţi-vă!Ö Iată că a venit ceasul ca Fiul omului să fie dat Ón m‚inile păcătoşilor. Sculaţi-vă, haidem să mergem; iată că se apropie v‚nzătorul.î S-au dus apoi Óntr-un loc Óngrădit, numit Ghetsimani. Şi Isus a zis ucenicilor Săi: ÑŞedeţi aici p‚nă Mă voi ruga.î A luat cu El pe Petru, pe Iacov şi pe Ioan, şi a Ónceput să Se Ónspăim‚nte şi să Se m‚hnească foarte tare. El le-a zis: ÑSufletul Meu este cuprins de o Óntristare de moarte; răm‚neţi aici, şi vegheaţi!î Apoi a mers puţin mai Ónainte, S-a aruncat la păm‚nt, şi Se ruga ca, dacă este cu putinţă, să treacă de la El ceasul acela. El zicea: ÑAva, adică: Tată, ñ Ţie toate lucrurile Œţi sunt cu putinţă; depărtează de la Mine paharul acesta! Totuşi, facă-se nu ce voiesc Eu, ci ce voieşti Tu.î Şi a venit la ucenici, pe care i-a găsit dormind. Şi a zis lui Petru: ÑSimone, tu dormi? Un ceas n-ai fost Ón stare să veghezi? Vegheaţi şi rugaţi-vă, ca să nu cădeţi Ón ispită; duhul este plin de r‚vnă, dar trupul este neputincios.î S-a dus iarăşi, şi S-a rugat, zic‚nd aceleaşi cuvinte. Apoi S-a Óntors din nou şi i-a găsit dormind; pentru că li se Óngreuiaseră ochii de somn. Ei nu ştiau ce să-I răspundă. Œn sf‚rşit, a venit a treia oară, şi le-a zis: ÑDormiţi de acum, şi odihniţi-vă! Destul! A venit ceasul! Iată că Fiul omului este dat Ón m‚inile păcătoşilor. Sculaţi-vă; haidem să mergem; iată că se apropie v‚nzătorul!î După ce a ieşit afară, S-a dus, ca de obicei, Ón muntele Măslinilor. Ucenicii Lui au mers după El. C‚nd a ajuns la locul acela, le-a zis: ÑRugaţi-vă, ca să nu cădeţi Ón ispită.î Apoi S-a depărtat de ei ca la o aruncătură de piatră, a Óngenuncheat, şi a Ónceput să Se roage, zic‚nd: ÑTată, dacă voieşti, depărtează paharul acesta de la Mine! Totuşi, facă-se nu voia Mea, ci a Ta.î Atunci I s-a arătat un Ónger din cer, ca să-L Óntărească. A ajuns Óntr-un chin ca de moarte, şi a Ónceput să Se roage şi mai fierbinte; şi sudoarea I se făcuse ca nişte picături mari de s‚nge, care cădeau pe păm‚nt. După ce S-a rugat, S-a sculat, şi a venit la ucenici; i-a găsit adormiţi de Óntristare, şi le-a zis: ÑPentru ce dormiţi? Sculaţi-vă şi rugaţi-vă, ca să nu cădeţi Ón ispită.î Acum sufletul Meu este tulburat. Şi ce voi zice?Ö Tată, izbăveşte-Mă din ceasul acesta?Ö Dar tocmai pentru aceasta am venit p‚nă la ceasul acesta!
Выбор основного перевода