Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Numeri
Vechiul Testament
Vechiul Testament
Facerea
Vechiul Testament
Книга Facerea в переводе Română traducere
Ieșirea
Vechiul Testament
Книга Ieșirea в переводе Română traducere
Levitic
Vechiul Testament
Книга Levitic в переводе Română traducere
Numeri
Vechiul Testament
Книга Numeri в переводе Română traducere
Deuteronom
Vechiul Testament
Книга Deuteronom в переводе Română traducere
Iosua
Vechiul Testament
Книга Iosua в переводе Română traducere
Judecători
Vechiul Testament
Книга Judecători в переводе Română traducere
Rut
Vechiul Testament
Книга Rut в переводе Română traducere
1 Samuel
Vechiul Testament
Книга 1 Samuel в переводе Română traducere
2 Samuel
Vechiul Testament
Книга 2 Samuel в переводе Română traducere
1 Regi
Vechiul Testament
Книга 1 Regi в переводе Română traducere
2 Regi
Vechiul Testament
Книга 2 Regi в переводе Română traducere
1 Cronici
Vechiul Testament
Книга 1 Cronici в переводе Română traducere
2 Cronici
Vechiul Testament
Книга 2 Cronici в переводе Română traducere
Ezra
Vechiul Testament
Книга Ezra в переводе Română traducere
Neemia
Vechiul Testament
Книга Neemia в переводе Română traducere
Estera
Vechiul Testament
Книга Estera в переводе Română traducere
Iov
Vechiul Testament
Книга Iov в переводе Română traducere
Psalmi
Vechiul Testament
Книга Psalmi в переводе Română traducere
Proverbe
Vechiul Testament
Книга Proverbe в переводе Română traducere
Ecleziast
Vechiul Testament
Книга Ecleziast в переводе Română traducere
Cântarea Cântărilor
Vechiul Testament
Книга Cântarea Cântărilor в переводе Română traducere
Isaia
Vechiul Testament
Книга Isaia в переводе Română traducere
Ieremia
Vechiul Testament
Книга Ieremia в переводе Română traducere
Plângerile lui Ieremia
Vechiul Testament
Книга Plângerile lui Ieremia в переводе Română traducere
Ezechiel
Vechiul Testament
Книга Ezechiel в переводе Română traducere
Daniel
Vechiul Testament
Книга Daniel в переводе Română traducere
Osea
Vechiul Testament
Книга Osea в переводе Română traducere
Ioel
Vechiul Testament
Книга Ioel в переводе Română traducere
Amos
Vechiul Testament
Книга Amos в переводе Română traducere
Obadia
Vechiul Testament
Книга Obadia в переводе Română traducere
Iona
Vechiul Testament
Книга Iona в переводе Română traducere
Mica
Vechiul Testament
Книга Mica в переводе Română traducere
Naum
Vechiul Testament
Книга Naum в переводе Română traducere
Habacuc
Vechiul Testament
Книга Habacuc в переводе Română traducere
Țefania
Vechiul Testament
Книга Țefania в переводе Română traducere
Hagai
Vechiul Testament
Книга Hagai в переводе Română traducere
Zaharia
Vechiul Testament
Книга Zaharia в переводе Română traducere
Maleahi
Vechiul Testament
Книга Maleahi в переводе Română traducere
Noi Testament
Matei
Noi Testament
Книга Matei в переводе Română traducere
Marca
Noi Testament
Книга Marca в переводе Română traducere
Luca
Noi Testament
Книга Luca в переводе Română traducere
John
Noi Testament
Книга John в переводе Română traducere
Faptele Apostolilor
Noi Testament
Книга Faptele Apostolilor в переводе Română traducere
Romani
Noi Testament
Книга Romani в переводе Română traducere
1 Corinteni
Noi Testament
Книга 1 Corinteni в переводе Română traducere
2 Corinteni
Noi Testament
Книга 2 Corinteni в переводе Română traducere
Galateni
Noi Testament
Книга Galateni в переводе Română traducere
Efeseni
Noi Testament
Книга Efeseni в переводе Română traducere
Filipeni
Noi Testament
Книга Filipeni в переводе Română traducere
Coloseni
Noi Testament
Книга Coloseni в переводе Română traducere
1 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 1 Tesaloniceni в переводе Română traducere
2 Tesaloniceni
Noi Testament
Книга 2 Tesaloniceni в переводе Română traducere
1 Timotei
Noi Testament
Книга 1 Timotei в переводе Română traducere
2 Timotei
Noi Testament
Книга 2 Timotei в переводе Română traducere
Titus
Noi Testament
Книга Titus в переводе Română traducere
Filimon
Noi Testament
Книга Filimon в переводе Română traducere
Evrei
Noi Testament
Книга Evrei в переводе Română traducere
James
Noi Testament
Книга James в переводе Română traducere
1 Petru
Noi Testament
Книга 1 Petru в переводе Română traducere
2 Petru
Noi Testament
Книга 2 Petru в переводе Română traducere
1 Ioan
Noi Testament
Книга 1 Ioan в переводе Română traducere
2 Ioan
Noi Testament
Книга 2 Ioan в переводе Română traducere
3 Ioan
Noi Testament
Книга 3 Ioan в переводе Română traducere
Jude
Noi Testament
Книга Jude в переводе Română traducere
Apocalipsa lui Ioan
Noi Testament
Книга Apocalipsa lui Ioan в переводе Română traducere
← Предыдущая
Numeri
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1
Copiii lui Israel au pornit, şi au tăbăr‚t Ón şesurile Moabului, dincolo de Iordan, Ón faţa Ierihonului.
2
Balac, fiul lui Ţipor, a văzut tot ce făcuse Israel Amoriţilor.
3
Şi Moab a rămas foarte Óngrozit Ón faţa unui popor at‚t de mare la număr; l-a apucat groaza Ón faţa copiilor lui Israel.
4
Moab a zis bătr‚nilor lui Madian: ÑMulţimea aceasta are să Ónghită tot ce este Ón jurul nostru, cum paşte boul verdeaţa de pe c‚mp.î Balac, fiul lui Ţipor, era pe atunci Ómpărat al Moabului.
5
El a trimis soli la Balaam, fiul lui Beor, la Petor pe R‚u (Eufrat), Ón ţara fiilor poporului său, ca să-l cheme, şi să-i spună: ÑIată, un popor a ieşit din Egipt; acoperă faţa păm‚ntului, şi s-a aşezat Ón faţa mea.
6
Vino, te rog, să-mi blestemi pe poporul acesta, căci este mai puternic dec‚t mine; poate că aşa, Ól voi putea bate şi-l voi izgoni din ţară, căci ştiu că pe cine binecuv‚ntezi tu este binecuv‚ntat, şi pe cine blestemi tu este blestemat.î
7
Bătr‚nii lui Moab şi bătr‚nii lui Madian au plecat, av‚nd cu ei daruri pentru ghicitor. Au ajuns la Balaam, şi i-au spus cuvintele lui Balac.
8
Balaam le-a zis: ÑRăm‚neţi aici peste noapte, şi vă voi da răspuns, după cum Ómi va spune Domnul.î Şi căpeteniile Moabului au rămas la Balaam.
9
Dumnezeu a venit la Balaam, şi a zis: ÑCine sunt oamenii aceştia pe care-i ai la tine?î
10
Balaam a răspuns lui Dumnezeu: ÑBalac, fiul lui Ţipor, Ómpăratul Moabului, i-a trimis să-mi spună:
11
ÑIată, un popor a ieşit din Egipt, şi acoperă faţa păm‚ntului; vino dar, şi blestemă-l; poate că aşa Ól voi putea bate, şi-l voi izgoni.î
12
Dumnezeu a zis lui Balaam: ÑSă nu te duci cu ei; şi nici să nu blestemi poporul acela, căci este binecuv‚ntat.î
13
Balaam s-a sculat dimineaţa, şi a zis căpeteniilor lui Balac: ÑDuceţi-vă Ónapoi Ón ţara voastră, căci Domnul nu vrea să mă lase să merg cu voi.î
14
Şi mai marii Moabului s-au sculat, s-au Óntors la Balac, şi i-au spus: ÑBalaam n-a vrut să vină cu noi.î
15
Balac a trimis din nou mai multe căpetenii mai cu vază dec‚t cele dinainte.
16
Au ajuns la Balaam, şi i-au zis: ÑAşa vorbeşte Balac, fiul lui Ţipor: ,Nu mai pune piedici, şi vino la mine;
17
căci Óţi voi da multă cinste, şi voi face tot ce-mi vei spune; numai vino, te rog, şi blestemă-mi poporul acesta!î
18
Balaam, a răspuns şi a zis slujitorilor lui Balac: ÑSă-mi dea Balac chiar şi casa lui plină de argint şi de aur, şi tot n-aş putea să fac nici un lucru, fie mic fie mare, Ómpotriva poruncii Domnului, Dumnezeului meu.
19
Totuşi vă rog, răm‚neţi aici la noapte, şi voi vedea ce-mi va mai spune Domnul.î
20
Dumnezeu a venit la Balaam Ón timpul nopţii, şi i-a zis: ÑFiindcă oamenii aceştia au venit să te cheme, scoală-te, şi du-te cu ei; dar să faci numai ce-ţi voi spune.î
21
Balaam s-a sculat dimineaţa, a pus şaua pe măgăriţă, şi a plecat cu căpeteniile lui Moab.
22
Dumnezeu S-a aprins de m‚nie, pentru că plecase. Şi Œngerul Domnului S-a aşezat Ón drum, ca să i se Ómpotrivească. Balaam era călare pe măgăriţa lui, şi cei doi slujitori ai lui erau cu el.
23
Măgăriţa a văzut pe Œngerul Domnului st‚nd Ón drum, cu sabia scoasă din teacă Ón m‚nă, s-a abătut din drum, şi a luat-o pe c‚mp. Balaam şi-a bătut măgăriţa ca s-o aducă la drum.
24
Œngerul Domnului S-a aşezat Óntr-o cărare dintre vii, şi de fiecare parte a cărării era c‚te un zid.
25
Măgăriţa a văzut pe Œngerul Domnului; s-a str‚ns spre zid, şi a str‚ns piciorul lui Balaam de zid. Balaam a bătut-o din nou.
26
Œngerul Domnului a trecut mai departe, şi S-a aşezat Óntr-un loc unde nu era chip să te Óntorci nici la dreapta nici la st‚nga.
27
Măgăriţa a văzut pe Œngerul Domnului, şi s-a culcat sub Balaam. Balaam s-a aprins de m‚nie, şi a bătut măgăriţa cu un băţ.
28
Domnul a deschis gura măgăriţei, şi ea a zis lui Balaam: ÑCe ţi-am făcut, de m-ai bătut de trei ori?î
Параллельные места
2 Petru 2:16
Dar a fost mustrat aspru pentru călcarea lui de lege: o măgăriţă necuv‚ntătoare, care a Ónceput să vorbească cu glas omenesc, a pus fr‚u nebuniei proorocului.
29
Balaam a răspuns măgăriţei: ÑPentru că ţi-ai bătut joc de mine; dacă aş avea o sabie Ón m‚nă, te-aş ucide pe loc.î
30
Măgăriţa a zis lui Balaam: ÑNu sunt eu oare măgăriţa ta, pe care ai călărit Ón tot timpul p‚nă Ón ziua de azi? Am eu oare obicei să-ţi fac aşa?î Şi el a răspuns: ÑNu.î
31
Domnul a deschis ochii lui Balaam, şi Balaam a văzut pe Œngerul Domnului st‚nd Ón drum, cu sabia scoasă Ón m‚nă. Şi s-a plecat, şi s-a aruncat cu faţa la păm‚nt.
32
Œngerul Domnului i-a zis: ÑPentru ce ţi-ai bătut măgăriţa de trei ori? Iată, Eu am ieşit ca să-ţi stau Ómpotrivă, căci drumul pe care mergi, este un drum care duce la pierzare, Ónaintea Mea.
33
Măgăriţa M-a văzut, şi s-a abătut de trei ori dinaintea Mea; dacă nu s-ar fi abătut dinaintea Mea, pe tine te-aş fi omor‚t, iar pe ea aş fi lăsat-o vie.î
34
Balaam a zis Œngerului Domnului: ÑAm păcătuit, căci nu ştiam că te-ai aşezat Ónaintea mea Ón drum; şi acum, dacă nu găseşti că e bine ce fac eu, mă voi Óntoarce.î
35
Œngerul Domnului a zis lui Balaam: ÑDu-te cu oamenii aceştia; dar să spui numai cuvintele pe care ţi le voi spune Eu.î Şi Balaam a plecat Ónainte cu căpeteniile lui Balac.
36
Balac a auzit că vine Balaam, şi i-a ieşit Ónainte p‚nă la cetatea Moabului, care este la hotarul Arnonului, la hotarul cel mai depărtat.
37
Balac a zis lui Balaam: ÑN-am trimis eu oare la tine să te cheme? Pentru ce n-ai venit la mine? Cum, nu pot eu oare să-ţi dau cinste?î
38
Balaam a răspuns lui Balac: ÑIată că am venit la tine; acum, Ómi va fi oare Óngăduit să spun ceva? Voi spune cuvintele pe care mi le va pune Dumnezeu Ón gură.î
39
Balaam a mers cu Balac, şi au ajuns la Chiriat-Huţot.
40
Balac a jertfit boi şi oi, şi a trimis din ei lui Balaam şi căpeteniilor care erau cu el.
41
Dimineaţa, Balac a luat pe Balaam, şi l-a suit pe Bamot-Baal, de unde Balaam putea să vadă o parte din popor.
← Предыдущая
Numeri
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО