Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
După aceste Ónt‚mplări, Cuv‚ntul Domnului a vorbit lui Avram Óntr-o vedenie, şi a zis: ÑAvrame, nu te teme; Eu sunt scutul tău, şi răsplata ta cea foarte mare.î Ana s-a rugat, şi a zis: ÑMi se bucură inima Ón Domnul, Puterea mea a fost Ónălţată de Domnul; Mi s-a deschis larg gura Ómpotriva vrăjmaşilor mei, Căci mă bucur de ajutorul Tău. Căile lui Dumnezeu sunt desăv‚rşite, cuv‚ntul Domnului este curăţit; El este un scut pentru toţi cei ce caută adăpost Ón El. Căci cine este Dumnezeu, afară de Domnul? Şi cine este o st‚ncă, afară de Dumnezeul nostru? Trăiască Domnul, şi binecuv‚ntată să fie St‚nca mea! Œnălţat să fie Dumnezeu, St‚nca m‚ntuirii mele, Domnul este scăparea celui asuprit, scăpare la vreme de necaz. cÓnt Domnului, căci mi -a făcut bine! Tu iubeşti neprihănirea, şi urăşti răutatea. De aceea, Dumnezeule, Dumnezeul Tău Te -a uns cu un untdelemn de bucurie, mai pe sus decÓt pe tovarăşii Tăi de slujbă. Şi atunci Ómpăratul Óţi va pofti frumuseţa. Şi fiindcă este Domnul tău, adu -i Ónchinăciunile tale. De la capătul pămÓntului strig către Tine cu inima mÓhnită, şi zic: ,,Du-mă pe stÓnca pe care n'o pot ajunge, căci este prea Ónaltă pentru mine! Doamne, tăria, cetăţuia şi scăparea mea Ón ziua necazului! Neamurile vor veni la Tine de la marginile păm‚ntului, şi vor zice: ,Părinţii noştri n-au moştenit dec‚t minciună, idoli deşerţi, care nu sunt de nici un ajutor! Şi ne-a ridicat o m‚ntuire puternică (Greceşte: un corn de m‚ntuire.) Ón casa robului Său David, Şi iarăşi: ÑŒmi voi pune Óncrederea Ón El.î Şi Ón alt loc: ÑIată-Mă, Eu şi copiii, pe care Mi i-a dat Dumnezeu!î
Выбор основного перевода