Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Iosif, numit de apostoli şi Barnaba, adică, Ón tălmăcire, fiul m‚ng‚ierii, un Levit, de neam din Cipru, Şi tot ce a fost scris mai Ónainte, a fost scris pentru Ónvăţătura noastră, pentru ca, prin răbdarea şi nu prin m‚ng‚ierea pe care o dau Scripturile, să avem nădejde. Aş dori ca toţi să vorbiţi Ón alte limbi, dar mai ales să prorociţi. Cine proroceşte, este mai mare dec‚t cine vorbeşte Ón alte limbi; afară numai dacă tălmăceşte aceste limbi, pentru ca să capete Biserica zidire sufletească. Tot aşa şi voi, fiindcă r‚vniţi după daruri duhovniceşti, să căutaţi să le aveţi din belşug, Ón vederea zidirii sufleteşti a Bisericii. Negreşit, tu mulţumeşti lui Dumnezeu foarte frumos, dar celălalt nu răm‚ne zidit sufleteşte. Ce este de făcut atunci, fraţilor? C‚nd vă adunaţi laolaltă, dacă unul din voi are o c‚ntare, altul o Ónvăţătură, altul o descoperire, altul o vorbă Ón altă limbă, altul o tălmăcire, toate să se facă spre zidirea sufletească.
Выбор основного перевода