Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Матфея
Параллельные места
Так что если правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и отбрось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, нежели все тело твое было ввергнуто в геенну. И если правая рука твоя соблазняет тебя, отруби ее и отбрось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, нежели все тело твое было ввергнуто в геенну. а кто введет в соблазн хотя бы одного из тех немногих, кто верует в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему привязали мельничный жернов на шею и утопили в пучине морской. Горе миру от соблазнов; и хотя соблазны должны придти, горе тому человеку, чрез которого соблазн приходит. Если же рука твоя или нога твоя соблазняют тебя, отруби их и отбрось от себя; лучше тебе войти в Жизнь увечному или хромому, нежели с двумя руками или с двумя ногами быть брошенным в огонь вечный. Для него было бы лучше, чтобы ему повесили на шею мельничный жернов и бросили в море, нежели чтобы он ввел в соблазн одного из тех немногих,.
Св. Евангелие от Матфея
Выбор основного перевода