Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Луки
Новый Завет
Новый Завет
Св. Евангелие от Матфея
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Матфея в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Марка
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Марка в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Луки
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Луки в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Иоанна
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Иоанна в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
← Предыдущая
Св. Евангелие от Луки
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
Тем временем приближался праздник опресноков, называемый Пасхою.
2
Первосвященники же и книжники искали случай, как бы погубить Его, ибо опасались народа.
3
И вошел сатана в Иуду, одного из двенадцати, называемого Искариотом,
4
и отправился он к первосвященникам и смотрителям храма, чтобы договориться с ними об условиях, на которых он предаст Его им.
5
Они обрадовались и предложили дать ему денег;
6
он согласился и стал искать удобный случай, чтобы предать Его им, когда не будет народа.
7
И вот настал день опресноков, когда надлежало праздновать Пасху.
8
И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав им: пойдите приготовьте нам пасхальную трапезу.
9
Они же спросили у Него: а где Ты велишь приготовить ее?
Параллельные места
Отсутствуют
10
И Он сказал им: когда вы войдете в город, вам тотчас повстречается человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним до того дома, в который войдет он,
11
и скажите владельцу этого дома: Учитель спрашивает тебя: где комната, в которой Я буду праздновать Пасху с учениками Моими?
12
Тогда он покажет вам большую горницу, устланную ; там приготовьте.
13
Отравись, они нашли все так, как Он и сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.
14
И вот в урочный час, сидя вместе с двенадцатью апостолами,
15
Он сказал им: как желал Я отпраздновать эту Пасху с вами прежде страданий Моих!
16
Уверяю вас: Я уже не буду праздновать ее до тех пор, пока она не свершится в Царстве Божьем.
17
Затем, приняв чашу с вином и воздав благодарение Богу, Он сказал: возьмите ее и разделите между собою;
18
Я же уверяю вас, что отныне уже не буду пить плода лозы виноградной до тех пор, пока не наступит Царство Божье.
19
И, взяв хлеб и воздав благодарение Богу, Он преломил его и передал им, сказав: это — тело Мое, за вас приносимое в жертву; совершайте это в воспоминание обо Мне.
20
И в завершение трапезы Он вновь чашу, сказав: эта чаша с вином — новый завет на Моей крови, за вас изливаемой.
21
Однако здесь, на столе, рядом с Моею рука того, кто предаст Меня,
22
ибо Сын Человеческий уходит по предопределению; но горе тому человеку, который предаст Его.
23
Они же стали обсуждать между собой, кто бы из них мог это сделать.
24
И возник между ними спор, кто из них должен считаться главным.
25
Он же сказал им: цари народов господствуют над ними, и тех, кто повелевает ими, они называют благодетелями.
26
У вас же да будет не так, но кто из вас старший — пусть будет как младший, а главный — как слуга.
27
Ибо кто главнее: тот, кто сидит за столом, или тот, кто прислуживает? Не тот ли, кто сидит? А ведь Я среди вас как слуга.
28
Но так как вы остались верны Мне среди всех бедствий Моих,
29
Я завещаю вам Царство, как и Отец Мой завещал его Мне,
30
дабы вы и ели, и пили за трапезой Моей в Царстве Моем, и воссели на престолах — судить двенадцать родов Израиля.
31
И сказал Господь: Симон, Симон! Вот сатана и добился того, чтобы вас, словно пшеницу при просеянии.
32
Но Я молился о тебе, чтобы не вовсе оскудела вера твоя н чтобы ты, когда вновь утвердишься в ней, укрепил ее и в этих братьях твоих.
33
Он же ответил Ему: Господи! С Тобой я готов и в темницу, и на смерть пяти.
34
Но он сказал ему: уверяю тебя, Петр: не ус-пест нынче петух пропеть, как ты трижды откажешься от того, что знаешь Меня.
35
А их Он спросил: когда Я посылал вас без кошелька, без котомки и без обуви, разве нуждались вы в чем-нибудь? И они ответили: ни в чем.
36
Тогда Он сказал им: а теперь у кого есть кошелек, пусть возьмет его, а также и котомку, и у кого. нет меча, пусть хоть одежду свою продаст, но купит его,
37
ибо, уверяю вас, что исполнятся даже такие слова из Писания обо Мне: и к злодеям сопричтен. А все, что сказано обо Мне, непременно исполнится.
38
Они же ответили: Господи, вот здесь два меча. Но Он сказал им: довольно об этом.
39
И, выйдя, Он пошел на гору Елеонскую; за Ним последовали и ученики Его.
40
Придя же туда, где Он имел обыкновение останавливаться, Он сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
41
А Сам отошел от них на расстояние брошенного камня и, преклонив колени, стал молиться,
42
взывая: Отче! О, если бы Ты благоволил пронести эту чашу мимо Меня! Однако пусть свершится не Моя воля, но Твоя.
43
И явился Ему ангел с небес и ободрял Его.
44
Он же, в смятении чувств, еще ревностнее стал молиться, так что пот, подобно каплям крови, стекал с Него на землю.
45
Встав после молитвы и возвратись к ученикам, Он застал их уснувшими от усталости,
46
и сказал им: вы что, спите? Встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
47
Он еще говорил, как вдруг появилась толпа народа во главе с Иудой, одним из двенадцати, и тот подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его, ибо договорился с пришедшими об условном знаке: Кого я поцелую, Тот Он и есть.
48
Иисус же спросил его: Иуда, неужели ты поцелуем предаешь Сына Человеческого?
49
Те же, которые были с Ним, видя, к чему идет дело, спросили: Господи, не обнажить ли нам мечи?
50
А один из них ударил раба первосвященника и отсек ему правое ухо.
51
Иисус же сказал: пустите его сюда, — и, коснувшись уха, исцелил его.
52
Затем Он сказал пришедшим за Ним первосвященникам, смотрителям храма и старейшинам: вы словно на разбойника вышли с мечами и копьями,
53
хотя Я каждый день был вместе с вами в храме, и никто на Меня даже руку не поднял; но теперь ваше время и власть тьмы.
54
Они же, схватив Иисуса, привели Его в дом первосвященника. А Петр следовал издали,
55
и когда, разведя костер посреди двора, все уселись вокруг него, сел и Петр вместе с ними.
56
Тут одна служанка увидела Петра, сидящего у огня, и, приглядевшись к нему, сказала: и этот был вместе с Ним.
57
Но он отрекся от Него, сказав: женщина, я не знаю Его.
58
Немного погодя еще какой-то человек, увидев Петра, сказал: и ты один из них. Но он ответил: да нет же!
59
Прошло около часа, и еще один человек стал настойчиво утверждать: воистину и этот был вместе с Ним, ведь и он галилеянин.
60
Но Петр ответил: не понимаю, о чем ты говоришь. Едва он это сказал, как в тот же миг пропел петух.
61
А Господь, обернувшись, взглянул на Петра. и вспомнил Петр слова, которые Господь сказал ему: прежде чем петух нынче пропоет, ты трижды отречешься от Меня.
62
И, выйдя оттуда, горько заплакал.
63
Тем временем люди, которые стояли вокруг Иисуса, издевались над Ним и били Его,
64
завязав Ему глаза, и спрашивали при этом: прореки, кто ударил Тебя?
65
И еще долго, злословя, глумились над Ним.
66
На следующее утро старейшины из народа, первосвященники и книжники собрали совет, и когда Его привели на суд к ним,
67
они спросили у Него: ответь нам: Ты — Христос? Он же сказал им: если Я вам отвечу, вы все равно не поверите;
68
если же Я стану спрашивать вас, вы не ответите Мне и не освободите Меня.
69
Но отныне Сын Человеческий будет восседать во славе одесную от Бога.
70
И все спросили: так Ты — Сын Божий? Он же ответил им: вы сами утверждаете, что Я.
71
Тогда они сказали: зачем нам нужно искать еще какое-то обвинение, если мы слышали обвинение из собственных уст Его?
← Предыдущая
Св. Евангелие от Луки
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО