Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Св. Евангелие от Иоанна
Новый Завет
Новый Завет
Св. Евангелие от Матфея
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Матфея в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Марка
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Марка в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Луки
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Луки в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
Св. Евангелие от Иоанна
Новый Завет
Книга Св. Евангелие от Иоанна в переводе Перевод свящ. Леонида Лутковского
← Предыдущая
Св. Евангелие от Иоанна
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
Однажды, проходя, Он увидел человека, который был слеп от рождения.
2
И спросили у Него ученики Его: Равви, за свой грех или за грехи родителей его он наказан слепотою?
3
Иисус же ответил: ни за свой грех, ни за грехи родителей его, но чтобы могущество Божье было явлено ему.
Параллельные места
Св. Евангелие от Иоанна 11:4
Узнав об этом, Иисус сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божьей; благодаря ей Сын Божий будет прославлен.
4
Доколе стоит день, вы должны поступать согласно воле Того, Кто послал Меня, ибо наступит ночь, когда уже ни для кого это не будет возможным;
5
но до тех пор, пока Я в мире, Я — свет для мира.
6
После этих слов Он взял немного земли и, омочив ее слюною, этой смесью помазал веки слепому
7
и сказал ему: пойди и умойся в источнике, который называется Силоам. — что значит: проведенный. Тот пошел, умылся и вернулся зрячим.
8
Соседи же этого слепого и те, которые видели его прежде, спрашивали друг у друга: не этот ли сидел и просил милостыню?
9
Одни говорили: это он; другие говорили: нет, он лишь похож на него; сам же он говорил: это я.
10
Тогда они стали спрашивать у него: как же стали видеть глаза твои?
11
Он отвечал: Человек, Которого зовут Иисус, сделал смесь из земли и, помазав ею веки мои, сказал мне: пойди к Силоамскому источнику и умойся. Я пошел и, после того как умылся, — прозрел.
12
Они спросили у него: где же Он? Тот говорит: я не знаю.
13
Тогда они повели этого бывшего слепца к фарисеям.
14
А была суббота, когда Иисус сделал смесь из земли и вернул ему зрение.
15
Фарисеи также стали спрашивать у него, как он прозрел. И тот сказал им: помазал Он мне веки смесью из земли, я умылся и стал видеть.
16
Тут среди фарисеев разгорелся спор, ибо одни говорили: не от Бога Этот Человек, потому что не соблюдает о субботе; тогда как другие возражали: разве может грешник совершать такие чудеса?
17
Тогда они вновь спросили у слепца: а что ты скажешь о Нем, ведь Он вернул тебе зрение? Тот сказал: Он пророк.
18
Иудеи же не поверили прозревшему, что он был слеп, поэтому они велели привести родителей его
19
и спросили у них: ваш ли это сын, о котором говорят, что он родился слепым? Как же он стал видеть?
20
Родители его сказали в ответ: да, действительно, это наш сын, и он родился слепым,
21
но почему он теперь видит, не знаем, и кто вернул ему зрение, мы тоже не знаем. У него самого спросите; он уже в зрелом возрасте, сам может рассказать.
22
А отвечали они так из-за страха перед иудеями, ибо иудеи постановили, что тот, кто признает Иисуса Христом, будет отлучен от синагоги.
23
Поэтому родители его и сказали: он уже в зрелом возрасте, его самого расспросите.
24
Тогда иудеи велели еще раз позвать человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; а что до Того Человека, то мы знаем, что Он грешник.
25
Прозревший сказал им в ответ: грешник Он или нет, я не знаю; знаю только, что я был слеп, а теперь вижу.
26
Они вновь спросили у него: что Он сделал тебе? Как вернул тебе зрение?
27
Тот ответил им: я уже сказал вам, разве вы не слышали? Что же еще вы хотите услышать? Может быть и вы хотите стать Его учениками?
28
Они же с негодованием сказали ему: это ты Его ученик, а мы — ученики Моисея.
29
Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог, а кто такой Этот, — мы не знаем.
30
В ответ прозревший сказал им: вот это и удивительно, что вы не знаете, кто Он, хотя Он вернул мне зрение.
31
Известно ведь, что грешников Бог не слышит, а слышит того, кто благочестив и исполняет волю Его.
32
От века не было слышно, чтобы кто-нибудь вернул зрение слепорожденному.
33
Если бы Он не был избран Богом, то ничего и сделать бы не мог.
34
В ответ они сказали ему: ты грешен с самого рождения своего, тебе ли учить нас? И выгнали его вон.
35
Иисус же, когда узнал, что они выгнали его вон, нашел его и спросил у него: веруешь ли ты в Сына Божьего?
36
В ответ тот сказал Ему: скажи мне, кто Он, и я уверую в Него.
37
Иисус сказал ему: ты видел Его; Он Тот, Кто говорит с тобой.
38
Тогда прозревший пал ниц пред Ним и воскликнул: верую, Господи!
39
И сказал Иисус: на суд Я пришел в этот мир, чтобы слепые прозрели, а зрячие стали слепыми.
40
Услышав это, некоторые из стоявших рядом с Ним фарисеев спросили: неужели и мы слепы?
41
Иисус сказал им: если бы вы были слепы, на вас не было бы греха, но так как вы теперь говорите, что видите, то грех остается на вас.
← Предыдущая
Св. Евангелие от Иоанна
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО