Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
враг, их посеявший, — дьявол. Жатва — это конец мира, а жнецы — ангелы. Как собирают и сжигают в огне сорняки, так будет и в конце мира. Он действует со всей полнотой власти первого зверя от его имени и заставляет землю и ее жителей поклониться первому зверю, чья смертельная рана исцелилась.
Выбор основного перевода