Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
К Ефесянам
1 2 3 4 5 6
Параллельные места
все согрешили и все лишены сияния Божьей славы. И все оправданы даром, по Его доброте, через Иисуса Христа, выкупившего их на свободу. Бог предназначил Ему стать жертвой, кровью которой будут очищены все поверившие Ему. Бог явил Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прошлом, чтобы через Христа Иисуса явить всем грядущим векам неизмеримое богатство Своей милости, Своей доброты к нам. Мне, самому ничтожному из всего народа Божьего, был дан этот дар — возвестить язычникам Радостную Весть о непостижимом богатстве Христа, и прошу Его наделить вас силой из сокровищ Своей славы, даровав Дух, чтобы внутренний человек в вас становился крепче и благодаря которому мы получили свободу — прощение грехов. И вошел в Святое Святых раз и навсегда, и не с жертвенной кровью козлов и телят, но с собственной кровью, снискав для нас вечное искупление. А где прощены грехи, там больше не может быть жертвы за грех.
К Ефесянам
1 2 3 4 5 6
Выбор основного перевода