Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5
Параллельные места
«почитай отца и мать» и «люби ближнего, как самого себя». И вторая такая же: «Люби ближнего, как самого себя». А вот вторая: «Люби ближнего, как самого себя». Нет заповеди больше, чем эти. — «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем, всей душой, всеми силами и всеми своими помыслами». И «люби ближнего, как самого себя», — ответил тот. Потому что все заповеди: «не нарушай супружескую верность, не убивай, не воруй, не желай чужого» — и эти, и остальные заповеди заключены все в одной: «люби другого, как самого себя». Потому что весь Закон заключен в одной-единственной фразе: «Люби ближнего своего, как самого себя».
Выбор основного перевода