Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
2-е Коринфянам
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
А тем временем случилась немалая смута из-за Пути. Был некто, серебряных дел мастер, по имени Деметрий, изготовлявший серебряные изображения храма Артемиды. Он обеспечивал работой многих мастеров. Собрав их и других собратьев по ремеслу, Деметрий сказал:— Друзья, вы знаете, что от этого ремесла зависит наше благосостояние. Но вы сами видите и слышите, что творит этот Павел. Он говорит, что боги, сделанные человеческими руками, вовсе не боги. И он сумел убедить в этом немало народа в Эфесе и почти по всей Азии. А это грозит не только тем, что наше ремесло приобретет дурную славу, но и тем, что само святилище великой богини Артемиды придет в упадок и в конце концов умалится величие богини, которую чтит вся Азия и весь мир! Услышав это, все пришли в ярость и закричали:— Да славится великая Артемида Эфесская! Волнение охватило весь город, все дружно устремились в театр, потащив туда спутников Павла, македонян Гая и Аристарха. Павел хотел выйти к народу сам, но его не пустили ученики. Испытания, которые вам придется перенести, это обычные человеческие испытания. Бог верен! Он не допустит испытаний, которые были бы вам не по силам, и к тому же во всяком испытании Он даст и выход из него, и силы для его преодоления. И будь мои мотивы чисто человеческие, с какой стати я стал бы бороться со зверями в Эфесе? Какая мне от этого польза? Если мертвые не воскресают,«будем есть и пить,ведь завтра мы умрем!»
2-е Коринфянам
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Выбор основного перевода