Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Параллельные места
Раббибиз Аллагь ердеги хумдан адамны яратгъан, ону бурнуна яшав береген тынышны уьфюрген, адам жанлы зат болуп къалгъан. Яшав гелтиреген янгыз Ругьдур, мунда инсанны гючю ёкъдур. Мен сизге сёйлеген сёзлерде яшав гелтиреген Ругь бардыр. Адамдан Мусагъа ерли заманны ичинде де оьлюм уьст гелип турду. Адам йимик гюнагь иш этмесе де, оьлюм гьатта бары да адамлардан уьст гелип турду. Адам оьзюнден сонг гележек Гишиге ошай эди. Янгыз бир адамны гюнагьы саялы оьлюм уьст гелип турду. Аявсуздан Аллагьны рагьмусуна ва О савгъат этген муъминликге ес болгъанлар янгыз шо бир болгъан Иса Месигьден таба яшавда дагъы да артыкъ уьст гелип туражакълар! О бизин язылгъан Къанунгъа тюгюл, Ругьгъа асаслангъан янгы разилешивню къуллукъчулары болма бажарывлу этди. Язылгъан Къанун оьлтюрер, Аллагьны Ругьу буса яшав берер. Шо Раббибиз Ругьдур, Раббибизни Ругьу бар ерде эркинлик де бар!
Выбор основного перевода