Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez. And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah. And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac: And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-aram, the sister to Laban the Syrian. And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived. And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD. And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger. And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau. And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bare unto Judah, of the seed which the LORD shall give thee of this young woman. Now these are the generations of Pharez: Pharez begat Hezron, And Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab, And Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, And Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed, And Obed begat Jesse, and Jesse begat David. And Tamar his daughter in law bare him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five. The sons of Pharez; Hezron, and Hamul. The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
Выбор основного перевода