Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together. Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked. They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold. They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter. Yea, whereto might the strength of their hands profit me, in whom old age was perished? For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their meat. They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief;) To dwell in the clifts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together. They were children of fools, yea, children of base men: they were viler than the earth.
Выбор основного перевода