Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
Γένεσις
Παλαιά Διαθήκη
Παλαιά Διαθήκη
Γένεσις
Παλαιά Διαθήκη
Книга Γένεσις в переводе Ελληνική μετάφραση
Έξοδος
Παλαιά Διαθήκη
Книга Έξοδος в переводе Ελληνική μετάφραση
Λευιτικόν
Παλαιά Διαθήκη
Книга Λευιτικόν в переводе Ελληνική μετάφραση
Αριθμοί
Παλαιά Διαθήκη
Книга Αριθμοί в переводе Ελληνική μετάφραση
Δευτερονόμιον
Παλαιά Διαθήκη
Книга Δευτερονόμιον в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἰησοῦς
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἰησοῦς в переводе Ελληνική μετάφραση
Κριταὶ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Κριταὶ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ροὺθ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ροὺθ в переводе Ελληνική μετάφραση
Βασιλειων Α΄
Παλαιά Διαθήκη
Книга Βασιλειων Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Βασιλειων Β΄
Παλαιά Διαθήκη
Книга Βασιλειων Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Βασιλειων Γ΄
Παλαιά Διαθήκη
Книга Βασιλειων Γ΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Βασιλειων Δ΄
Παλαιά Διαθήκη
Книга Βασιλειων Δ΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Παραλειπομένων Α
Παλαιά Διαθήκη
Книга Παραλειπομένων Α в переводе Ελληνική μετάφραση
Παραλειπομένων Β΄
Παλαιά Διαθήκη
Книга Παραλειπομένων Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἒσδρας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἒσδρας в переводе Ελληνική μετάφραση
Νεεμιας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Νεεμιας в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἐσθὴρ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἐσθὴρ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἰῶβ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἰῶβ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ψαλμοὶ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ψαλμοὶ в переводе Ελληνική μετάφραση
Παροιμιαι
Παλαιά Διαθήκη
Книга Παροιμιαι в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἐκκλησιαστὴς
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἐκκλησιαστὴς в переводе Ελληνική μετάφραση
ᾎσμα
Παλαιά Διαθήκη
Книга ᾎσμα в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἠσαΐας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἠσαΐας в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιερεμίας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ιερεμίας в переводе Ελληνική μετάφραση
Θρῆνοι
Παλαιά Διαθήκη
Книга Θρῆνοι в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἰεζεκιὴλ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἰεζεκιὴλ в переводе Ελληνική μετάφραση
Δανιὴλ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Δανιὴλ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ὡσηὲ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ὡσηὲ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἰωὴλ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἰωὴλ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἀμὼς
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἀμὼς в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἀβδιοὺ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἀβδιοὺ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἰωνᾶς
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἰωνᾶς в переводе Ελληνική μετάφραση
Μιχαίας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Μιχαίας в переводе Ελληνική μετάφραση
Ναοὺμ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ναοὺμ в переводе Ελληνική μετάφραση
Αμβακοὺμ
Παλαιά Διαθήκη
Книга Αμβακοὺμ в переводе Ελληνική μετάφραση
Σοφονίας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Σοφονίας в переводе Ελληνική μετάφραση
Ἁγγαῖος
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ἁγγαῖος в переводе Ελληνική μετάφραση
Ζαχαρίας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Ζαχαρίας в переводе Ελληνική μετάφραση
Μαλαχίας
Παλαιά Διαθήκη
Книга Μαλαχίας в переводе Ελληνική μετάφραση
Καινή Διαθήκη
Κατά Ματθαίον
Καινή Διαθήκη
Книга Κατά Ματθαίον в переводе Ελληνική μετάφραση
Κατά Μάρκον
Καινή Διαθήκη
Книга Κατά Μάρκον в переводе Ελληνική μετάφραση
Κατά Λουκάν
Καινή Διαθήκη
Книга Κατά Λουκάν в переводе Ελληνική μετάφραση
Κατά Ιωάννην
Καινή Διαθήκη
Книга Κατά Ιωάννην в переводе Ελληνική μετάφραση
Οι πράξεις των Αποστόλων
Καινή Διαθήκη
Книга Οι πράξεις των Αποστόλων в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Ρωμαίους
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Ρωμαίους в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Κορινθίους Α΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Κορινθίους Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Κορινθίους Β΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Κορινθίους Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Γαλατάς
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Γαλατάς в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Εφεσίους
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Εφεσίους в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Φιλιππησίους
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Φιλιππησίους в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Κολοσσαείς
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Κολοσσαείς в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Θεσσαλονικείς Α΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Θεσσαλονικείς Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Θεσσαλονικείς Β΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Θεσσαλονικείς Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Τιμόθεον Α΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Τιμόθεον Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Τιμόθεον Β΄
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Τιμόθεον Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Τίτον
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Τίτον в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Φιλήμονα
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Φιλήμονα в переводе Ελληνική μετάφραση
Προς Εβραίους
Καινή Διαθήκη
Книга Προς Εβραίους в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιακώβου
Καινή Διαθήκη
Книга Ιακώβου в переводе Ελληνική μετάφραση
Πέτρου Α΄
Καινή Διαθήκη
Книга Πέτρου Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Πέτρου Β΄
Καινή Διαθήκη
Книга Πέτρου Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιωάννου Α΄
Καινή Διαθήκη
Книга Ιωάννου Α΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιωάννου Β΄
Καινή Διαθήκη
Книга Ιωάννου Β΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιωάννου Γ΄
Καινή Διαθήκη
Книга Ιωάννου Γ΄ в переводе Ελληνική μετάφραση
Ιούδα
Καινή Διαθήκη
Книга Ιούδα в переводе Ελληνική μετάφραση
Η Αποκάλυψη του Ιωάννη
Καινή Διαθήκη
Книга Η Αποκάλυψη του Ιωάννη в переводе Ελληνική μετάφραση
← Предыдущая
Γένεσις
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1
Η δε πείνα επεβάρυνεν επί την γην.
2
Και αφού ετελείωσαν τρώγοντες τον σίτον, τον οποίον έφεραν εξ Αιγύπτου, είπε προς αυτούς ο πατήρ αυτών, Υπάγετε πάλιν, αγοράσατε εις ημάς ολίγας τροφάς.
3
Και είπε προς αυτόν ο Ιούδας λέγων, Εντόνως διεμαρτυρήθη προς ημάς ο άνθρωπος λέγων, Δεν θέλετε ιδεί το πρόσωπόν μου, εάν δεν ήναι μεθ' υμών ο αδελφός υμών.
4
Εάν λοιπόν αποστείλης τον αδελφόν ημών μεθ' ημών, θέλομεν καταβή και θέλομεν σοι αγοράσει τροφάς·
5
αλλ' εάν δεν αποστείλης αυτόν, δεν θέλομεν καταβή· διότι ο άνθρωπος είπε προς ημάς, Δεν θέλετε ιδεί το πρόσωπόν μου, εάν ο αδελφός υμών δεν ήναι μεθ' υμών.
6
Είπε δε ο Ισραήλ, Διά τι με εκακοποιήσατε, φανερόνοντες προς τον άνθρωπον ότι έχετε άλλον αδελφόν;
7
Οι δε είπον, Ο άνθρωπος ηρώτησεν ημάς ακριβώς περί ημών και περί της συγγενείας ημών λέγων, Ο πατήρ σας έτι ζη; έχετε άλλον αδελφόν; Και απεκρίθημεν προς αυτόν κατά την ερώτησιν ταύτην· ηδυνάμεθα να εξεύρωμεν ότι ήθελεν ειπεί, Φέρετε τον αδελφόν σας;
8
Και είπεν ο Ιούδας προς Ισραήλ τον πατέρα αυτού, Απόστειλον το παιδάριον μετ' εμού, και σηκωθέντες ας υπάγωμεν, διά να ζήσωμεν και να μη αποθάνωμεν και ημείς και συ και αι οικογένειαι ημών·
9
εγώ εγγυώμαι περί αυτού· εκ της χειρός μου ζήτησον αυτόν· εάν δεν φέρω αυτόν προς σε και στήσω αυτόν έμπροσθέν σου, τότε ας ήμαι διαπαντός υπεύθυνος προς σέ·
10
επειδή, εάν δεν εβραδύνομεν, βέβαια έως τώρα δευτέραν ταύτην φοράν ηθέλομεν επιστρέψει.
11
Και είπε προς αυτούς Ισραήλ ο πατήρ αυτών, Εάν ούτω πρέπη να γείνη, κάμετε λοιπόν τούτο· λάβετε εις τα αγγείά σας εκ των καλητέρων καρπών της γης και φέρετε δώρα προς τον άνθρωπον, ολίγον βάλσαμον και ολίγον μέλι, αρώματα και μύρον, πιστάκια και αμύγδαλα·
12
και λάβετε διπλάσιον αργύριον εις τας χείρας σας· και το αργύριον το επιστραφέν εν τω στόματι των σακκίων σας φέρετε πάλιν εις τας χείρας σας· ίσως έγεινε κατά λάθος·
13
και τον αδελφόν σας λάβετε και σηκωθέντες επιστρέψατε προς τον άνθρωπον·
14
και ο Θεός ο Παντοδύναμος να σας δώση χάριν έμπροσθεν του ανθρώπου, διά να αποστείλη με σας τον άλλον σας αδελφόν και τον Βενιαμίν· και εγώ, αν ήναι να ατεκνωθώ, ας ατεκνωθώ.
15
Λαβόντες δε οι άνθρωποι τα δώρα ταύτα, έλαβον και αργύριον διπλάσιον εις τας χείρας αυτών και τον Βενιαμίν· και σηκωθέντες κατέβησαν εις Αίγυπτον και παρεστάθησαν έμπροσθεν του Ιωσήφ.
16
Και ότε είδεν ο Ιωσήφ τον Βενιαμίν μετ' αυτών, είπε προς τον επιστάτην της οικίας αυτού, Φέρε τους ανθρώπους εις την οικίαν και σφάξον σφακτόν και ετοίμασον, διότι μετ' εμού θέλουσι φάγει οι άνθρωποι το μεσημέριον.
17
Και έπραξεν ο άνθρωπος καθώς ελάλησεν ο Ιωσήφ· και ο άνθρωπος εισήγαγε τους ανθρώπους εις την οικίαν του Ιωσήφ.
18
Και εφοβήθησαν οι άνθρωποι, διότι εισήχθησαν εις την οικίαν του Ιωσήφ· και είπον, διά το αργύριον το επιστραφέν εις τα σακκία ημών την πρώτην φοράν ημείς εισαγόμεθα, διά να εύρη αφορμήν εναντίον ημών και να επιπέση εφ' ημάς και να λάβη ημάς δούλους και τους όνους ημών.
19
Και προσελθόντες προς τον άνθρωπον τον επιστάτην της οικίας του Ιωσήφ, ελάλησαν προς αυτόν εν τη πύλη της οικίας·
20
και είπον, Δεόμεθα, κύριε· κατέβημεν την πρώτην φοράν διά να αγοράσωμεν τροφάς·
Параллельные места
Γένεσις 43:3
Γένεσις 43:10
Και είπε προς αυτόν ο Ιούδας λέγων, Εντόνως διεμαρτυρήθη προς ημάς ο άνθρωπος λέγων, Δεν θέλετε ιδεί το πρόσωπόν μου, εάν δεν ήναι μεθ' υμών ο αδελφός υμών.
επειδή, εάν δεν εβραδύνομεν, βέβαια έως τώρα δευτέραν ταύτην φοράν ηθέλομεν επιστρέψει.
21
και ότε ήλθομεν εις το κατάλυμα, ηνοίξαμεν τα σακκία ημών και ιδού, εκάστου το αργύριον ήτο εν τω στόματι του σακκίου αυτού, το αργύριον ημών σωστόν· όθεν εφέραμεν αυτό οπίσω εις τας χείρας ημών·
22
εφέραμεν και άλλο αργύριον εις τας χείρας ημών, διά να αγοράσωμεν τροφάς· δεν εξεύρομεν τις έβαλε το αργύριον ημών εις τα σακκία ημών.
23
Ο δε είπεν, Ειρήνη εις εσάς· μη φοβείσθε· ο Θεός σας και ο Θεός του πατρός σας, έδωκεν εις εσάς θησαυρόν εις τα σακκία σας· το αργύριόν σας ήλθεν εις εμέ. Και εξήγαγε προς αυτούς τον Συμεών.
24
Και ο άνθρωπος εισήγαγε τους ανθρώπους εις την οικίαν του Ιωσήφ και έδωκεν ύδωρ και ένιψαν τους πόδας αυτών· και έδωκε τροφήν εις τους όνους αυτών.
25
Οι δε ητοίμασαν τα δώρα, εωσού έλθη ο Ιωσήφ το μεσημέριον· διότι ήκουσαν ότι εκεί μέλλουσι να φάγωσιν άρτον.
26
Και ότε ήλθεν ο Ιωσήφ εις την οικίαν, προσέφεραν εις αυτόν τα δώρα τα εις τας χείρας αυτών εν τη οικία και προσεκύνησαν αυτόν έως εδάφους.
27
Και ηρώτησεν αυτούς περί της υγιείας αυτών· και είπεν, Υγιαίνει ο πατήρ σας, ο γέρων περί του οποίου μοι είπετε; έτι ζη;
28
Οι δε είπον, Υγιαίνει ο δούλός σου ο πατήρ ημών· έτι ζη. Και κύψαντες προσεκύνησαν.
29
Υψώσας δε τους οφθαλμούς αυτού είδε τον Βενιαμίν τον αδελφόν αυτού τον ομομήτριον και είπεν, Ούτος είναι ο αδελφός σας ο νεώτερος, περί του οποίου μοι είπετε; Και είπεν, Ο Θεός να σε ελεήση, τέκνον μου.
30
Και έσπευσε να αποσυρθή ο Ιωσήφ· διότι συνεταράττοντο τα σπλάγχνα αυτού διά τον αδελφόν αυτού· και εζήτει τόπον να κλαύση· εισελθών δε εις το ταμείον, έκλαυσεν εκεί.
31
Έπειτα νίψας το πρόσωπον αυτού εξήλθε, και συγκρατών εαυτόν είπε, Βάλετε άρτον.
32
Και έβαλον χωριστά δι' αυτόν και χωριστά δι' εκείνους και διά τους Αιγυπτίους, τους συντρώγοντας μετ' αυτού, χωριστά· διότι οι Αιγύπτιοι δεν ηδύναντο να συμφάγωσιν άρτον μετά των Εβραίων, επειδή τούτο είναι βδέλυγμα εις τους Αιγυπτίους.
33
Εκάθισαν λοιπόν έμπροσθεν αυτού, ο πρωτότοκος κατά την πρωτοτοκίαν αυτού και ο νεώτερος κατά την νεότητα αυτού· και εθαύμαζον οι άνθρωποι προς αλλήλους.
34
Λαβών δε απ' έμπροσθεν αυτού μερίδια έστειλε προς αυτούς· το μερίδιον όμως του Βενιαμίν ήτο πενταπλασίως μεγαλήτερον παρά εκάστου αυτών. Και έπιον και ευφράνθησαν μετ' αυτού.
← Предыдущая
Γένεσις
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО