Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
und er wird den Erdboden recht richten und die Völker regieren rechtschaffen. Der Gottlose meint in seinem Stolz, er frage nicht darnach; in allen seinen Tücken hält er Gott für nichts. wenngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.) des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Wahrheit verkündigen Nach dieser Zeit hob ich, Nebukadnezar, meine Augen auf gen Himmel und kam wieder zur Vernunft und lobte den Höchsten. Ich pries und ehrte den, der ewiglich lebt, des Gewalt ewig ist und des Reich für und für währt,
Выбор основного перевода