Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
So er daherfährt und gefangen legt und Gericht hält, wer will's ihm wehren? Hast du mich nicht wie Milch hingegossen und wie Käse lassen gerinnen? Aller Menschen Hand hält er verschlossen, daß die Leute lernen, was er tun kann. Und ich will die Schlüssel zum Hause Davids auf seine Schulter legen, daß er auftue und niemand zuschließe, daß er zuschließe und niemand auftue. Und dem Engel der Gemeinde zu Philadelphia schreibe: Das sagt der Heilige, der Wahrhaftige, der da hat den Schlüssel Davids, der auftut, und niemand schließt zu, der zuschließt, und niemand tut auf:
Выбор основного перевода