Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Параллельные места
不可亏负寄居的,也不可欺压他,因为你们在埃及地也作过寄居的。 不可苦待寡妇和孤儿, 若有外人在你们国中和你同居,就不可欺负他。 你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。 贫穷人,你不可因他贫穷,就抢夺他的物。也不可在城门口欺压困苦人。 你的官长居心悖逆,与盗贼作伴。各都喜爱贿赂,追求赃私。他们不为孤儿伸冤,寡妇的案件,也不得呈到他们面前。 他们肥胖光润,作恶过甚,不为人伸冤。就是不为孤儿伸冤,不使他亨通,也不为穷人辨屈。 不欺压寄居的和孤儿寡妇。在这地方不流无辜人的血,也不随从别神陷害自己。 未曾向借钱的弟兄取利,也未曾向借粮的弟兄多要,缩手不作罪孽,在两人之间,按至理判断。 祸哉,那些在床上图谋罪孽,造作奸恶的。天一发亮,因手有能力就行出来了。 世人哪,耶和华已指示你何为善。他向你所要的是什么呢?只要你行公义,好怜悯,存谦卑的心,与你的神同行。 你们所当行的是这样,各人与邻舍说话诚实,在城门口按至理判断,使人和睦。 万军之耶和华如此说,四月五月禁食的日子,七月十月禁食的日子,必变为犹大家欢喜快乐的日子,和欢乐的节期。所以你们要喜爱诚实与和平。 你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了。因为你们将薄荷,茴香,芹菜,献上十分之一。那律法上更重的事,就是公义,怜悯,信实,反倒不行了。这更重的是你们当行的;那也是不可不行的。
Выбор основного перевода