Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
在你城里无分无业的利未人,和你城里寄居的,并孤儿寡妇,都可以来,吃得饱足。这样,耶和华你的神必在你手里所办的一切事上赐福与你。 你在田间收割庄稼,若忘下一捆,不可回去再取,要留给寄居的与孤儿寡妇。这样,耶和华你神必在你手里所办的一切事上赐福与你。 眼目慈善的,就必蒙福。因他将食物分给穷人。 周济贫穷的,不致缺乏。佯为不见的,必多受咒诅。 因此我想不得不求那几位弟兄,先到你们那里去,把从前所应许的捐赀,预备妥当,就显出你们所捐的,是出于乐意,不是出于勉强。 各人要随本心所酌定的。不要作难,不要勉强,因为捐得乐意的人,是神所喜爱的。
Выбор основного перевода