Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
你六次遭难,他必救你。就是七次,灾祸也无法害你。 在饥荒中,他必救你脱离死亡。在争战中,他必救你脱离刀剑的权力。 你必被隐藏,不受口舌之害。灾殃临到,你也不惧怕。 你遇见灾害饥馑,就必嬉笑。地上的野兽,你也不惧怕。 因为你必与田间的石头立约,田里的野兽也必与你和好。 忽然来的惊恐,不要害怕。恶人遭毁灭,也不要恐惧。 雅各阿,创造你的耶和华,以色列阿,造成你的那位,现在如此说,你不要害怕,因为我救赎了你。我曾提你的名召你,你是属我的。 你从水中经过,我必与你同在。你趟过江河,水必不漫过你。你从火中行过,必不被烧,火焰也不着在你身上。 至于神,他的道是完全的。耶和华的话是炼净的。凡投靠他的,他便作他们的盾牌。 我们的祖宗倚靠你。他们倚靠你,你便解救他们。 我在床上记念你,在夜更的时候思想你,我的心就像饱足了骨髓肥油。我也要以欢乐的嘴唇赞美你。 他们说,我们要得神的住处,作为自己的产业。 手都持刀,善于争战,腰间佩刀,防备夜间有惊慌。
Выбор основного перевода