Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
过了多年,埃及王死了。以色列人因作苦工,就叹息哀求,他们的哀声达于神。 法老临近的时候,以色列人举目看见埃及人赶来,就甚惧怕,向耶和华哀求。 我必在何烈的磐石那里,站在你面前。你要击打磐石,从磐石里必有水流出来,使百姓可以喝。摩西就在以色列的长老眼前这样行了。 他给那地方起名叫玛撒(就是试探的意思),又叫米利巴(就是争闹的意思),因以色列人争闹,又因他们试探耶和华,说,耶和华是在我们中间不是。 角声渐渐地高而又高,摩西就说话,神有声音答应他。 这水名叫米利巴水(米利巴就是争闹的意思),是因以色列人向耶和华争闹,耶和华就在他们面前显为圣。 只是神必救赎我的灵魂,脱离阴间的权柄,因他必收纳我。(细拉)
Выбор основного перевода