Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
他坐着基路伯飞行。他借着风的翅膀快飞。 他从天这边出来,绕到天那边。没有一物被隐藏不得他的热气。 到那日,耶西的根立作万民的大旗。外邦人必寻求他。他安息之所大有荣耀。 主在锡安山,和耶路撒冷,成就他一切工作的时候,主说,我必罚亚述王自大的心,和他高傲眼目的荣耀。 我说,基督是为神真理作了受割礼人的执事,要证实所应许列祖的话。
Выбор основного перевода