Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
神说,天下的水要聚在一处,使旱地露出来。事就这样成了。 神称旱地为地,称水的聚处为海。神看着是好的。 他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。 创造诸天,铺张穹苍,将地和地所出的一并铺开,赐气息给地上的众人,又赐灵性给行在其上之人的神耶和华,他如此说,
Выбор основного перевода