Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
他显明深奥隐秘的事,知道暗中所有的,光明也与他同居。 耶稣又对请他的人说,你摆设午饭,或晚饭,不要请你的朋友,弟兄,亲属,和富足的邻舍。恐怕他们也请你,你就得了报答。 你摆设筵席,倒要请那贫穷的,残废的,瘸腿的,瞎眼的,你就有福了。 因为他们没有什么可报答你。到义人复活的时候,你要得着报答。 我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的账上。 但我样样都有,并且有余。我已经充足,因我从以巴弗提受了你们的馈送,当作极美的香气,为神所收纳所喜悦的祭物。 我的神必照他荣耀的丰富,在基督耶稣里,使你们一切所需用的都充足。 无论作什么,都要从心里作,像是给主作的,不是给人作的。 因你们知道从主那里,必得着基业为赏赐。你们所事奉的乃是主基督。 愿主怜悯阿尼色弗一家的人。因他屡次使我畅快,不以我的锁链为耻。 反倒在罗马的时候,殷勤的找我,并且找着了。 愿主使他在那日得主的怜悯。他在以弗所怎样多多地服事我,是你明明知道的。
Выбор основного перевода