Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
会众一知道所犯的罪就要献一只公牛犊为赎罪祭,牵到会幕前。 所犯的罪自己知道了,就要牵一只没有残疾的公山羊为供物, 所犯的罪自己知道了,就要为所犯的罪牵一只没有残疾的母山羊为供物, 故此他理当为百姓和自己献祭赎罪。 他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭,因为他只一次将自己献上,就把这事成全了。 律法本是立软弱的人为大祭司。但在律法以后起誓的话,是立儿子为大祭司,乃是成全到永远的。
Выбор основного перевода