Toggle navigation
Главная
Переводы Библии
Комментарии к Библии
Библейские словари и энциклопедии
Новости
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Сделайте выбор
Комментарии Баркли
Новая Женевская Учебная Библия
Толкование Златоуста
Учебная Библия МакАртура
Толкование Жана Кальвина
Комментарии МакДональда к Библии
Серия комментариев МакАртура
Толкование Мэтью Генри
Толковая Библия Лопухина
Толкование Далласской семинарии
Толкование Блаженного Феофилакта Болгарского
Новый Библейский Комментарий
Комментарии Давида Стерна к Новому Завету
Комментарии Сперджена
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО
Выбор книги основного перевода
法官
旧约
旧约
创世纪
旧约
Книга 创世纪 в переводе 中文 汉译
出埃及记
旧约
Книга 出埃及记 в переводе 中文 汉译
利未记
旧约
Книга 利未记 в переводе 中文 汉译
号码
旧约
Книга 号码 в переводе 中文 汉译
申命记
旧约
Книга 申命记 в переводе 中文 汉译
约书亚
旧约
Книга 约书亚 в переводе 中文 汉译
法官
旧约
Книга 法官 в переводе 中文 汉译
怜悯
旧约
Книга 怜悯 в переводе 中文 汉译
撒母耳记上
旧约
Книга 撒母耳记上 в переводе 中文 汉译
2塞缪尔
旧约
Книга 2塞缪尔 в переводе 中文 汉译
1国王
旧约
Книга 1国王 в переводе 中文 汉译
2国王
旧约
Книга 2国王 в переводе 中文 汉译
2历代
旧约
Книга 2历代 в переводе 中文 汉译
以斯拉
旧约
Книга 以斯拉 в переводе 中文 汉译
尼希米
旧约
Книга 尼希米 в переводе 中文 汉译
埃斯特
旧约
Книга 埃斯特 в переводе 中文 汉译
工作
旧约
Книга 工作 в переводе 中文 汉译
诗篇
旧约
Книга 诗篇 в переводе 中文 汉译
箴言
旧约
Книга 箴言 в переводе 中文 汉译
传道书
旧约
Книга 传道书 в переводе 中文 汉译
雅歌
旧约
Книга 雅歌 в переводе 中文 汉译
以赛亚
旧约
Книга 以赛亚 в переводе 中文 汉译
耶利米
旧约
Книга 耶利米 в переводе 中文 汉译
耶利米哀歌
旧约
Книга 耶利米哀歌 в переводе 中文 汉译
以西结书
旧约
Книга 以西结书 в переводе 中文 汉译
丹尼尔
旧约
Книга 丹尼尔 в переводе 中文 汉译
何西阿
旧约
Книга 何西阿 в переводе 中文 汉译
乔尔
旧约
Книга 乔尔 в переводе 中文 汉译
阿莫斯
旧约
Книга 阿莫斯 в переводе 中文 汉译
俄巴底亚
旧约
Книга 俄巴底亚 в переводе 中文 汉译
乔纳
旧约
Книга 乔纳 в переводе 中文 汉译
米卡
旧约
Книга 米卡 в переводе 中文 汉译
内厄姆
旧约
Книга 内厄姆 в переводе 中文 汉译
哈巴谷
旧约
Книга 哈巴谷 в переводе 中文 汉译
西番雅书
旧约
Книга 西番雅书 в переводе 中文 汉译
哈
旧约
Книга 哈 в переводе 中文 汉译
撒迦利亚
旧约
Книга 撒迦利亚 в переводе 中文 汉译
玛拉基
旧约
Книга 玛拉基 в переводе 中文 汉译
1历代
旧约
Книга 1历代 в переводе 中文 汉译
新约
马修
新约
Книга 马修 в переводе 中文 汉译
马克
新约
Книга 马克 в переводе 中文 汉译
卢克
新约
Книга 卢克 в переводе 中文 汉译
约翰
新约
Книга 约翰 в переводе 中文 汉译
使徒行传
新约
Книга 使徒行传 в переводе 中文 汉译
罗马书
新约
Книга 罗马书 в переводе 中文 汉译
哥林多前书
新约
Книга 哥林多前书 в переводе 中文 汉译
哥林多后书
新约
Книга 哥林多后书 в переводе 中文 汉译
加拉太书
新约
Книга 加拉太书 в переводе 中文 汉译
以弗所
新约
Книга 以弗所 в переводе 中文 汉译
腓
新约
Книга 腓 в переводе 中文 汉译
歌罗西书
新约
Книга 歌罗西书 в переводе 中文 汉译
帖撒罗尼迦前书
新约
Книга 帖撒罗尼迦前书 в переводе 中文 汉译
帖撒罗尼迦后书
新约
Книга 帖撒罗尼迦后书 в переводе 中文 汉译
提摩太
新约
Книга 提摩太 в переводе 中文 汉译
提摩太后书
新约
Книга 提摩太后书 в переводе 中文 汉译
蒂图斯
新约
Книга 蒂图斯 в переводе 中文 汉译
菲尔蒙
新约
Книга 菲尔蒙 в переводе 中文 汉译
希伯来书
新约
Книга 希伯来书 в переводе 中文 汉译
詹姆斯
新约
Книга 詹姆斯 в переводе 中文 汉译
1彼得
新约
Книга 1彼得 в переводе 中文 汉译
约翰一书
新约
Книга 约翰一书 в переводе 中文 汉译
约翰二书
新约
Книга 约翰二书 в переводе 中文 汉译
约翰三书
新约
Книга 约翰三书 в переводе 中文 汉译
裘德
新约
Книга 裘德 в переводе 中文 汉译
启示
新约
Книга 启示 в переводе 中文 汉译
2彼得
新约
Книга 2彼得 в переводе 中文 汉译
← Предыдущая
法官
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1
耶路巴力的儿子亚比米勒到了示剑见他的众母舅,对他们和他外祖全家的人说,
2
请你们问示剑的众人说,是耶路巴力的众子七十人都管理你们好呢?还是一人管理你们好呢?你们又要记念我是你们的骨肉。
3
他的众母舅便将这一切话为他说给示剑人听,示剑人的心就归向亚比米勒。他们说,他原是我们的弟兄。
4
就从巴力比利土的庙中取了七十舍客勒银子给亚比米勒。亚比米勒用以雇了些匪徒跟随他。
5
他往俄弗拉到他父亲的家,将他弟兄,耶路巴力的众子七十人都杀在一块磐石上。只剩下耶路巴力的小儿子约坦,因为他躲藏了。
6
示剑人和米罗人都一同聚集,往示剑橡树旁的柱子那里,立亚比米勒为王。
7
有人将这事告诉约坦,他就去站在基利心山顶上,向众人大声喊叫说,示剑人哪,你们要听我的话,神也就听你们的话。
8
有一时树木要膏一树为王,管理他们,就去对橄榄树说,请你作我们的王。
9
橄榄树回答说,我岂肯止住供奉神和尊重人的油,飘摇在众树之上呢?
10
树木对无花果树说,请你来作我们的王。
11
无花果树回答说,我岂肯止住所结甜美的果子,飘摇在众树之上呢?
12
树木对葡萄树说,请你来作我们的王。
13
葡萄树回答说,我岂肯止住使神和人喜乐的新酒,飘摇在众树之上呢?
14
众树对荆棘说,请你来作我们的王。
15
荆棘回答说,你们若诚诚实实地膏我为王,就要投在我的荫下。不然,愿火从荆棘里出来,烧灭利巴嫩的香柏树。
16
现在你们立亚比米勒为王,若按诚实正直善待耶路巴力和他的全家,这就是酬他的劳。
17
从前我父冒死为你们争战,救了你们脱离米甸人的手。
18
你们如今起来攻击我的父家,将他众子七十人杀在一块磐石上,又立他婢女所生的儿子亚比米勒为示剑人的王。他原是你们的弟兄。
19
你们如今若按诚实正直待耶路巴力和他的家,就可因亚比米勒得欢乐,他也可因你们得欢乐。
20
不然,愿火从亚比米勒发出,烧灭示剑人和米罗众人,又愿火从示剑人和米罗人中出来,烧灭亚比米勒。
21
约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑,来到比珥,住在那里。
22
亚比米勒管理以色列人三年。
23
神使恶魔降在亚比米勒和示剑人中间,示剑人就以诡诈待亚比米勒。
24
这是要叫耶路巴力七十个儿子所受的残害归与他们的哥哥亚比米勒,又叫那流他们血的罪归与帮助他杀弟兄的示剑人。
25
示剑人在山顶上设埋伏,等候亚比米勒。凡从他们那里经过的人,他们就抢夺。有人将这事告诉亚比米勒。
26
以别的儿子迦勒和他的弟兄来到示剑,示剑人都信靠他。
27
示剑人出城到田间去,摘下葡萄,踹酒,设摆筵宴,进他们神的庙中吃喝,咒诅亚比米勒。
28
以别的儿子迦勒说,亚比米勒是谁。示剑是谁。使我们服事他呢?他不是耶路巴力的儿子吗?他的帮手不是西布勒吗?你们可以服事示剑的父亲哈抹的后裔。我们为何服事亚比米勒呢?
29
惟愿这民归我的手下,我就除掉亚比米勒。迦勒又对亚比米勒说,增添你的军兵出来吧。
30
邑宰西布勒听见以别的儿子迦勒的话,就发怒,
31
悄悄地打发人去见亚比米勒,说,以别的儿子迦勒和他的弟兄到了示剑,煽惑城中的民攻击你。
32
现在你和跟随你的人今夜起来,在田间埋伏。
33
到早晨太阳一出,你就起来闯城。迦勒和跟随他的人出来攻击你的时候,你便向他们见机而作。
34
于是,亚比米勒和跟随他的众人夜间起来,分作四队,埋伏等候示剑人。
35
以别的儿子迦勒出去,站在城门口。亚比米勒和跟随他的人从埋伏之处起来。
36
迦勒看见那些人,就对西布勒说,看哪,有人从山顶上下来了。西布勒说,你看见山的影子,以为是人。
37
迦勒又说,看哪,有人从高处下来,又有一队从米恶尼尼橡树的路上而来。
38
西布勒对他说,你曾说,亚比米勒是谁,叫我们服事他?你所夸的口在哪里呢?这不是你所藐视的民吗?你现在出去,与他们交战吧。
39
于是迦勒率领示剑人出去,与亚比米勒交战。
40
亚比米勒追赶迦勒。迦勒在他面前逃跑,有许多受伤仆倒的,直到城门。
41
亚比米勒住在亚鲁玛。西布勒赶出迦勒和他弟兄,不准他们住在示剑。
42
次日,民出到田间,有人告诉亚比米勒。
43
他就把他的人分作三队,埋伏在田间,看见示剑人从城里出来,就起来击杀他们。
44
亚比米勒和跟随他的一队向前闯去,站在城门口。那两队直闯到田间,击杀了众人。
45
亚比米勒整天攻打城,将城夺取,杀了其中的居民,将城拆毁,撒上了盐。
46
示剑楼的人听见了,就躲入巴力比利土庙的卫所。
47
有人告诉亚比米勒说,示剑楼的人都聚在一处。
48
亚比米勒和跟随他的人就都上撒们山。亚比米勒手拿斧子,砍下一根树枝,扛在肩上,对跟随他的人说,你们看我所行的,也当赶紧照样行。
49
众人就各砍一枝,跟随亚比米勒,把树枝堆在卫所的四围,放火烧了卫所,以致示剑楼的人都死了,男女约有一千。
50
亚比米勒到提备斯,向提备斯安营,就攻取了那城。
51
城中有一座坚固的楼。城里的众人,无论男女,都逃进楼去,关上门,上了楼顶。
52
亚比米勒到了楼前攻打,挨近楼门,要用火焚烧。
53
有一个妇人把一块上磨石抛在亚比米勒的头上,打破了他的脑骨。
54
他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,对他说,拔出你的刀来,杀了我吧。免得人议论我说,他为一个妇人所杀。于是少年人把他刺透,他就死了。
Параллельные места
撒母耳记上 31:4
就吩咐拿他兵器的人说,你拔出刀来,将我刺死,免得那些未受割礼的人来刺我,凌辱我。但拿兵器的人甚惧怕,不肯刺他。扫罗就自己伏在刀上死了。
55
以色列人见亚比米勒死了,便各回自己的地方去了。
56
这样,神报应亚比米勒向他父亲所行的恶,就是杀了弟兄七十个人的恶。
57
示剑人的一切恶,神也都报应在他们头上。耶路巴力的儿子约坦的咒诅归到他们身上了。
← Предыдущая
法官
Следующая →
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Выбор основного перевода
Синодальный
Современный
Перевод РБО. Радостная Весть
Юбилейное издание (Свет на Востоке)
Перевод свящ. Леонида Лутковского
Церковнославянский перевод
Аварский (магӀарул мацӀ)
Азербайджанский (Azärbaycanca)
Башкирский (башҡорт теле)
Беларускі пераклад
Грузинский (ქართული ენა)
Казахский (қазақ тілі)
Кумыкский (къумукъ тил)
Осетинский (ирон æвзаг)
Таджикский (тоҷикӣ)
Татарский (татарча)
Туркменский (Türkmençe)
Узбекский (ўзбекча)
Український переклад І. Огієнка
Чеченский (нохчийн мотт)
Чувашский (чӑвашла)
American Standard
Biblia Tysiąclecia
Deutsche Luther
Ελληνική μετάφραση
King James
Română traducere
Tradução português
Traducción al español
Traduction française
Traduzione italiana
Türkçe çeviri
中文 汉译
Новый русский перевод МБО