Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Параллельные места
对他说,万军之耶和华如此说,看哪,那名称为(大卫苗裔的,他要在本处长起来。并要建造耶和华的殿。 他要建造耶和华的殿,并担负尊荣,坐在位上掌王权。又必在位上作祭司,使两职之间筹定和平。 那用字刻在石头上属死的职事,尚且有荣光,甚至以色列人因摩西面上的荣光,不能定睛看他的脸。这荣光原是渐渐退去的。 何况那属灵的职事,岂不更有荣光吗? 若是定罪的职事有荣光,那称义的职事,荣光就越发大了。 那从前有荣光的,因这极大的荣光,就算不得有荣光了。 若那废掉的有荣光,这长存的就更有荣光了。 如今耶稣所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保。这约原是凭更美之应许立的。 又有一位大祭司治理神的家。
Выбор основного перевода