Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
哪知他为我们的过犯受害,为我们的罪孽压伤。因他受的刑罚我们得平安。因他受的鞭伤我们得医治。 我们都如羊走迷,各人偏行己路。耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。 在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为耶和华我们的义。 次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说,看哪,神的羔羊,除去(或作背负)世人罪孽的。 我是好牧人。我认识我的羊,我的羊也认识我。 正如父认识我,我也认识父一样。并且我为羊舍命。 我另外有羊,不是这圈里的。我必须领他们来,他们也要听我的声音。并且要合成一群,归一个牧人了。 我父爱我,因我将命舍去,好再取回来。 没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。 那一个先知,不是你们祖宗逼迫呢?他们也把预先传说那义者要来的人杀了。如今你们又把那义者卖了,杀了。 你们靠摩西的律法,在一切不得称义的事上,信靠这人,就都得称义了。 如此说来,因一次的过犯,众人都被定罪,照样,因一次的义行,众人也就被称义得生命了。 因一人的悖逆,众人成为罪人,照样,因一人的顺从,众人也成为义了。 律法的总结就是基督,使凡信他的都得着义。 我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。
Выбор основного перевода