Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
必有亭子,白日可以得荫避暑,也可以作为藏身之处,躲避狂风暴雨。 必有一人像避风所,和避暴雨的隐密处,又像河流在干旱之地,像大磐石的影子在疲乏之地。 耶和华本为善,在患难的日子为人的保障。并且认得那些投靠他的人。 却要以公义审判贫穷人,以正直判断世上的谦卑人。以口中的杖击打世界。以嘴里的气杀戮恶人。 可怎样回答外邦的使者呢?(外邦或指非利士)必说,耶和华建立了锡安,他百姓中的困苦人,必投奔在其中。 但耶和华如此说,就是勇士所掳掠的,也可以夺回,强暴人所抢的,也可以解救,与你相争的我必与他相争,我要拯救你的儿女。 耶和华阿,你是我的力量,是我的保障。在苦难之日是我的避难所。列国人必从地极来到你这里,说,我们列祖所承受的,不过是虚假,是虚空无益之物。
Выбор основного перевода