Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。 自己在旷野走了一日的路程,来到一棵罗腾树下(罗腾,小树名,松类。下同),就坐在那里求死,说,耶和华阿,罢了。求你取我的性命,因为我不胜于我的列祖。 我厌弃性命,不愿永活。你任凭我吧,因我的日子都是虚空。 就是把你的手缩回,远离我身。又不使你的惊惶威吓我。 我的住处被迁去离开我,好像牧人的帐棚一样。我将性命卷起,像织布的卷布一样。耶和华必将我从机头剪断,从早到晚,他要使我完结。
Выбор основного перевода