Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
你即或拿邻舍的衣服作当头,必在日落以先归还他, 不可拿人的全盘磨石或是上磨石作当头,因为这是拿人的命作当头。 你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。 他们拉去孤儿的驴,强取寡妇的牛为当头。 终夜赤身无衣,天气寒冷毫无遮盖, 又有人从母怀中抢夺孤儿,强取穷人的衣服为当头。 不是要把你的饼,分给饥饿的人。将飘流的穷人,接到你家中。见赤身的,给他衣服遮体。顾恤自己的骨肉而不掩藏吗? 未曾亏负人,乃将欠债之人的当头还给他。未曾抢夺人的物件,却将食物给饥饿的人吃,将衣服给赤身的人穿。 亏负困苦和穷乏的人,抢夺人的物,未曾将当头还给人,仰望偶像,并行可憎的事, 未曾亏负人,未曾取人的当头,未曾抢夺人的物件,却将食物给饥饿的人吃,将衣服给赤身的人穿,
Выбор основного перевода