Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
约书亚和以色列众人从伊矶伦上希伯仑去,攻打这城, 就夺了希伯仑和属希伯仑的诸城邑,用刀将城中的人与王,并那些城邑中的人口,都击杀了,没有留下一个,是照他向伊矶伦所行的,把城中的一切人口尽行杀灭。 约书亚照耶和华所吩咐的,将犹大人中的一段地,就是基列亚巴,分给耶孚尼的儿子迦勒。亚巴是亚衲族的始祖(基列亚巴就是希伯仑)。 迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长,就是示筛,亚希幔,挞买。 惟将属城的田地和村庄给了耶孚尼的儿子迦勒为业。 犹大人去攻击住希伯仑的迦南人,杀了示筛,亚希幔,挞买。希伯仑从前名叫基列亚巴。 以色列人照摩西所说的,将希伯仑给了迦勒。迦勒就从那里赶出亚衲族的三个族长。 在犹大地中得了希伯仑和四围的郊野。 只是属城的田地和村庄都为耶孚尼的儿子迦勒所得。
Выбор основного перевода