Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
我未到埃及见你之先,你在埃及地所生的以法莲和玛拿西这两个儿子是我的,正如流便和西缅是我的一样。 你吩咐以色列人说,你们到了迦南地,就是归你们为业的迦南四境之地, 南角要从寻的旷野,贴着以东的边界。南界要从盐海东头起, 绕到亚克拉滨坡的南边,接连到寻,直通到加低斯巴尼亚的南边,又通到哈萨亚达,接连到押们, 从押们转到埃及小河,直通到海为止。 西边要以大海为界。这就是你们的西界。 北界要从大海起,划到何珥山, 从何珥山划到哈马口,通到西达达, 又通到西斐仑,直到哈萨以难。这要作你们的北界。 你们要从哈萨以难划到示番为东界。 这界要从示番下到亚延东边的利比拉,又要达到基尼烈湖的东边。 这界要下到约旦河,通到盐海为止。这四围的边界以内,要作你们的地。 约书亚对约瑟家,就是以法莲和玛拿西人,说,你是族大人多,并且强盛,不可仅有一阄之地, 以色列的长子原是流便。因他污秽了父亲的床,他长子的名分就归了约瑟。只是按家谱他不算长子。 这地在以色列中必归王为业。我所立的王必不再欺压我的民,却要按支派将地分给以色列家。 挨着拿弗他利的地界,从东到西,是玛拿西的一分。
Выбор основного перевода