Выбор основного перевода
Открыть комментарий или сравнить с другим переводом
Выбор книги основного перевода
Параллельные места
于是把他赶出去了。又在伊甸园的东边安设基路伯和四面转动发火焰的剑,要把守生命树的道路。 他对我说,人子阿,你看见了吗?犹大家在此行这可憎的事还算为小吗?他们在这地遍行强暴,再三惹我发怒,他们手拿枝条举向鼻前。 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿银,铁,锡,铅兑换你的货物。 雅完人,土巴人,米设人都与你交易。他们用人口和铜器兑换你的货物。 陀迦玛族用马和战马并骡子兑换你的货物。 底但人与你交易,许多海岛作你的码头。他们拿象牙,乌木与你兑换(兑换或作进贡)。 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商。他们用绿宝石,紫色布绣货,细麻布,珊瑚,红宝石兑换你的货物。 犹大和以色列地的人都与你交易。他们用米匿的麦子,饼,蜜,油,乳香兑换你的货物。 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。 威但人和雅完人拿纺成的线,亮铁,桂皮,菖蒲兑换你的货物。 底但人用高贵的毯子,鞍,屉与你交易。 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羊羔,公绵羊,公山羊与你交易。 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料,各类的宝石,和黄金兑换你的货物。 哈兰人,干尼人,伊甸人,示巴的商人,和亚述人,基抹人与你交易。 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用绳捆着与你交易。 他施的船只接连成帮为你运货,你便在海中丰富极其荣华。 荡桨的已经把你荡到大水之处,东风在海中将你打破。 你的资财,物件,货物,水手,掌舵的,补缝的,经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在海中。 你是那受膏遮掩约柜的基路伯。我将你安置在神的圣山上。你在发光如火的宝石中间往来。
Выбор основного перевода